专用名词的第一个字母必须大写。
除特别声明外,所有课程将以广东话教授并附以英语专用名词。
Unless otherwise specified, all programs are conducted in Cantonese and supplemented with English terminology.
其中一些属性指向文字值(比如名称),另一些则指向其他对象[比如专用名词(DN)指定的工作地点]。
Some of these properties point to literal values (like names) while others point to other objects [like work locations specified by distinguished names (DN)].
我的那张麻将台,还是从我老家搬来的,用的是一种质地上乘的红色木料,当然不是你们见到的那种玫瑰木,而是红木。这是一种十分华贵的家具,可惜在英语中,找不到合适的专用名词来表示它。
Then we would sit down at the mah jong table. My table was from my family and was of a very fragrant red wood, not what you call rosewood, but hong mu, which is so fine there's no English word for it.
我的那张麻将台,还是从我老家搬来的,用的是一种质地上乘的红色木料,当然不是你们见到的那种玫瑰木,而是红木。这是一种十分华贵的家具,可惜在英语中,找不到合适的专用名词来表示它。
Then we would sit down at the mah jong table. My table was from my family and was of a very fragrant red wood, not what you call rosewood, but hong mu, which is so fine there's no English word for it.
应用推荐