这是一部表现女人虚荣、不安、丑陋、美丽和挫败的影片。
This is a film about women in all their vanity, insecurity, ugliness, beauty and frustration.
她们把王后按在了浴缸里,并想要淹死她,而这个老女人把她自己的丑陋的女儿放在了王后的床上,国王并不知道她已经不在了。
They shut the queen up in the bath, and tried to suffocate her, and the old woman put her own ugly daughter in the queen's bed that the king might not know she was away.
其寓意在于,无论一个女人美丽还是丑陋,机灵还是愚蠢。
The moral is that it doesn't matter if a woman is pretty or ugly, smart or dumb.
这痴肥疲软的女人,经她丈夫在耳边说了几个字,大致是个什么人的名字,便立即醒觉过来,从丑陋可憎变成狰狞可怕了。
The pronunciation of a few words, the name, no doubt, which her husband had whispered in her ear, had sufficed to rouse this huge, somnolent woman, and from being repulsive she became terrible.
不久,丑陋的公寓建筑就被绿色的田野所替代,田里有女人在徒手劳作。这样的景象具有一种永恒的性质。
Soon the ugly apartment blocks had been replaced by green fields in which women toiled by hand.
小说里描绘了女人的丑陋。
There's a general ugliness of women that pertains in the novel.
也许男人以为女人都看过《青蛙王子》的故事并铭记在心,于是我们女人可以追寻男人的内在美而忽略男人的丑陋外表。
Maybe men think women have all read "the Frog Prince" and taken it to heart, allowing us to look past an ugly exterior in the search for inner beauty.
在那篇论文里,她主张奥克纳所描写的丑陋,尤其是她小说里女人丑陋的形象,都与南部女子气质的文化有关。
And in that essay she argues that o 'connor's grotesqueness, especially the grotesqueness of the women figures in her novels, is all wrapped up with the culture of southern womanhood.
可在我的眼里,不给我吃的女人,就是世界上最狠毒最丑陋的家伙!
In my eyes, I do not eat the woman, is the world's most vicious ugly guy!
然而,就像对狗的喜欢一样,“狗”一词,有时也很残酷地用来形容相貌丑陋的女人。
However, as loved as dogs are, the word is sometimes used cruelly to refer to an ugly woman.
有时他认为男人太瘦弱或是女人太丑陋。
世上没有丑陋的女人,只有不知该如何使自己显得漂亮的女人。
There are no ugly women; there are only women who not know how to look pretty.
只有当一个美丽的女人舍弃一切,也不在乎野兽的丑陋相貌,答应嫁给他,这个魔咒才能被解除。
The spell would only be broken when a beautiful woman forsook all others and promised to marry the Beast in spite of his appearance.
生命是如此短暂以至于不能和丑陋的女人跳舞。
约翰·杜伊:(打断)一个女人,她的内心是那么丑陋,以至没有美丽的外表她就活不下去。
John Doe: (interrupts) a woman... so ugly in the inside she couldn't bear to go on living if she couldn't be beautiful on the outside.
几乎是立刻地﹐这个男子接受了一记耳光﹐而使他更惊讶地是发现这个被他抱在怀中的女人不是一个美丽的年轻女子而是个丑陋的老太婆。
Almost immediately, the man received a sharp slap on his face. And he was further shocked to find that the woman in his arms was not a pretty young lady, but an ugly old woman.
几分钟之后,倒是过来一位身穿绿衣裳、头戴红玫瑰的女人,但她丑陋无比,手中还拄着拐杖!
A few minutes later came up an ugly woman not only with a red rose but also with a stick in her hand!
也就是说,她是我在这世界上见过的最丑陋的女人!
That is to say, she was the most ugly woman that I had ever seen in the world!
没有丑陋的女人,只有懒惰的女人。- - - - - - - - H。鲁宾斯坦顶一下。
There are no ugly women, only lazy ones. — Helena Rubinstein.
他实际上是丑陋的,没有女人希望有一个像他这样的孩子。
He is actually ugly and no woman would wish to have a child like him.
没有丑陋的女人,只有懒惰的女人。--------H。鲁宾斯坦。
There are no ugly woman, only lazy ones. -------Helena Rubinstein.
那个故事再一次显示女人作为被动的“财产”而存在——因为其没有诸如愤怒、怨恨、贪婪、希望过更好的生活等“丑陋”感情而显得洁白无暇。
That myth, again, depicts women as passive "treasures" - unsullied by " ugly" emotions like anger, resentment, desire, or the wish for a better life.
这个老女人穿着很丑陋。
那是西蒙·薇尔说的,美丽的女人看到镜中的自己,立刻就明白,“这是我!”丑陋的女人也会同样确切地明白,“这不是我!”
A beautiful woman, Simone Weil said, seeing herself in the mirror, knows 'This is I. ' An ugly woman knows, with equal certainty, 'This is not I. '
我深深地知道,在那战火纷飞的年代恰恰是这个丑陋无比的女人给了我巨大的帮助。
I knew well it was this ugly woman who gave me a great help in the war-ridden years.
年老的女人,丑陋的女人,不仅是无魅力的客体——她们还引起夹杂着恐惧的仇恨。
Elderly woman, ugly woman, not only is the object without charm - they also aroused hatred mixing fear.
年老的女人,丑陋的女人,不仅是无魅力的客体——她们还引起夹杂着恐惧的仇恨。
Elderly woman, ugly woman, not only is the object without charm - they also aroused hatred mixing fear.
应用推荐