好几个月来,我们唯一的悲哀在于,我们无法与站在巴士前面的那个沉默的女人建立起同样的友谊。
For many months, our only sadness lay in our inability to establish the same friendship with the silent woman at the front of the bus.
他转到一边与站在他身边的那个人窃窃私语。
He turned aside and whispered something to the man standing next to him.
你应该得到的人感觉舒适,您可以与站在脚踏在您的自行车。
You should get as comfortable as you can with pedaling while standing on your bike.
照片中,一只老虎俯首抬爪与站在面前的小女孩手碰手。这张照片记录下了这个激动人心的美好瞬间。
These breathtaking photographs capture the remarkable moments when a tiger bowed its head and placed a paw up to the hand of a small girl.
作者提出的最大担忧是太空碎片,即环绕地球的“垃圾”碎片,如果它们与包括国际空间站在内的运行体相撞,将有可能造成严重损害。
The greatest concern the authors raise is space debris—pieces of "junk" that orbit the earth, with the potential to cause serious damage if they collide with operational units, including the ISS.
两位作者提出的最大担忧是太空垃圾——环绕地球运行的“垃圾”碎片,如果它们与包括国际空间站在内的运行单位相撞,可能会造成严重损害。
The greatest concern the authors raise is space debris-pieces of "junk" that orbit the earth, with the potential to cause serious damage if they collide with operational units, including the ISS.
狄肯站在那儿听演说,圆圆的眼睛里闪烁着好奇与喜悦的光。
Dickon had stood listening to the lecture, his round eyes shining with curious delight.
我与艾玛·马里斯同为环保主义者、动物保护倡导者和长期的素食主义者,在动物园的问题上,我完全可以和她站在同一阵营。
As a fellow environmentalist, animal-protection advocate and longtime vegetarian, I could properly be in the same camp as Emma Marris on the issue of zoos.
当有人打喷嚏或咳嗽时,病毒可以在空气中传播一米远,所以你在与感冒患者交谈时最好站在适当的距离。
When someone sneezes (打喷嚏) or coughs, the viruses can travel as far as one meter through the air, so you'd better stand a proper distance while talking to someone who has a cold.
当我们青少年在与父母相处上遇到问题时,有必要站在父母的角度想想。
When we teenagers have problems in getting on well with parents, it's necessary to put ourselves in our parents' shoes.
波兰的法律与公义党在社会上站在大多数西方保守派的右边(虽然,该党与捷克公民论坛站在同一阵线,捷克公民论坛在欧洲议会中是英国公党的盟友)。
Poland’s Law and Justice Party is socially to the right of most western conservatives (though, with the Czech Republic’s Civic Democrats, it is an ally of Britain’s Tories in the European Parliament).
现在我们不能,也绝不可以将我们的意志强加给利比亚人民,但是我们可以,同时必须与他们站在一起,由他们决定自己的命运。
Now, we cannot and must not attempt to impose our will on the people of Libya, but we can and must stand with them as they determine their own destiny.
类似的,一个快死亡的人如果能找到一个人与他站在房子的门槛两边分食一个糖水鸡蛋,他就可以拯救他自己。
Similarly, a dying man might save himself if he finds someone to share a sugared egg with him on the threshold of a house.
但是,我们之所以喜欢罗恩,是因为他最终总能做出正确的决定,摒除心中的怨愤并站在亲人与朋友的身边。
But we love Ron because he always comes right in the end, abandoning resentment for affection and standing by both his blood family and surrogate family.
在北非、中东和世界各地的人民冒着生命危险要求行使这些普遍权利和自由之时,美国人民很自豪地与他们站在一起。
And as people across North Africa, the Middle East and around the world risk their lives to claim these universal human rights and freedoms, Americans are proud to stand with them.
他完全赎罪,重新与上帝站在了一边。
那时,科沃德与品特似乎站在了一个领域对立的两端。
Coward and Mr Pinter seemed at opposite ends of a spectrum then.
通过正确的版本控制与用户沟通,站在用户的角度去考虑,可以让他们更容易跟踪版本之间的变化。
Communicating to your users through proper versioning is considerate of your users, making it easy for them to track changes from release to release.
猎物自然不会站在猎人的立场上去看待善与恶。
The quarry does not view virtue and vice from the standpoint of the hunter.
两份报纸显示出前所未有的挑战姿态,他们与自己的记者站在一边。
In an unprecedented show of defiance, both newspapers are standing by their reporters.
它站在这里,与树下的小动物保持着距离。
它站在这里,与树下的小动物保持着距离。
应用推荐