微软由比尔·盖茨和保罗·艾伦与1975年4月4日创立,这是一家全球性的技术公司。
Microsoft founded by Bill Gates and Paul Allen on April 4, 1975 is a global technology operation.
这位财富仅次于微软创始人比尔·盖茨的亿万富翁表示,与公路相比铁路兼具环境和成本两个优势。
The billionaire, whose wealth ranks second only to Microsoft's founder Bill Gates, said he believed that rail offered both environmental and cost advantages over road.
巴菲特和微软创始人比尔·盖茨,与大约70印度最富有的人就什么是给予洽商举行了闭门会谈。
Buffett, along with Microsoft founder Bill Gates, also held a closed-door meeting with about 70 of India's richest men for what was termed a "giving discussion."
而从很早的时候起,公司就一直执迷于对这些产品的保密。这一点还得多亏了1983年一次与微软公司创始人比尔·盖茨热烈交谈。
Keeping those products a secret became an obsession from very early on, thanks to a heated exchange with Microsoft founder Bill Gates in November 1983.
三年级时,盖茨从哈佛退学,全身心投入其与童年伙伴PaulAllen一起于1975年组建的微软公司。
In his junior year, Gates left Harvard to devote his energies to Microsoft, a company he had begun in 1975 with his childhood friend Paul Allen.
今年二月在加州长i滩举行的“技术、娱乐与设计2010年联会”上,微软的创始人比尔·盖茨将地球上的问题浓缩到一个简单的公式中。
At the Technology, Entertainment and Design 2010 Conference held in February in Long Beach, California, Microsoft founder Bill Gates reduced our planet's problem to a simple equation.
盖茨于1973年秋季进入哈佛大学学习,两年后辍学,与童年好友保罗·艾伦共同创办了微软公司。
Gates entered Harvard in the fall of 1973, only to drop out two years later to found Microsoft with childhood friend Paul Allen.
然而盖茨在微软的朋友们却对此有不同态度,他们都是来自西雅图其它的有名的公司,诸如亚马逊公司与诺斯通公司。
But his friends at Microsoft are fighting for the other side, as are the bosses at other iconic firms in Seattle, such as Amazon and Nordstrom.
当微软的财富都取决与盖茨先生是否会向世界低头时,他就会切换到实用主义的一面。
On those rare occasions when Microsoft's fortunes depended upon Mr Gates yielding to the world instead, the pragmatic circuit-breaker would kick in.
1973年,盖茨进入哈佛大学一年级,在那里他与SteveBallmer住在同一楼层,后者目前是微软公司总裁。
In 1973, Gates entered Harvard University as a freshman, where he lived down the hall from Steve Ballmer, now Microsoft's chief executive officer.
扎克伯格先生绝不是第一位承诺用数亿美元做慈善的科技巨人。但是,他与微软创始人——比尔·盖茨做慈善的方式有着些许的不同。
Mr Zuckerberg is far from the first tech Titan to pledge billions to philanthropic activities, but he is following a slightly different path to bill Gates, Microsoft's founder.
书中有些地方是与公司有关的平淡散文,微软盛气凌人的行为,以及盖茨不受欢迎的公众形象,夹杂着各种评论。
Its sometimes bland corporate prose, Microsoft's domineering reputation and Gates' then unloved public persona meant that it received mixed reviews.
这个计划是在华盛顿雷蒙得的会议上被宣布的,会议的双方是微软总裁比尔·盖茨和印度电信与信息技术部部长麦兰。
The plan was announced after a meeting in Redmond, Wash. , between Microsoft Chairman Bill Gates and an Indian team lead by Dayanidhi Maran, minister for communications and information technology.
威廉亨利“比尔”盖茨(生于1955年10月28日)是美国商业巨头、慈善、微软公司的董事长,微软公司是他与保罗艾伦携手成立。
William Henry "Bill" Gates III (born October 28, 1955) is an American business magnate, philanthropist, and chairman of Microsoft, the software company he founded with Paul Allen.
威廉亨利“比尔”盖茨(生于1955年10月28日)是美国商业巨头、慈善、微软公司的董事长,微软公司是他与保罗艾伦携手成立。
William Henry "Bill" Gates III (born October 28, 1955) is an American business magnate, philanthropist, and chairman of Microsoft, the software company he founded with Paul Allen.
应用推荐