中国经济法能够解释与传承中国文化。
武吉海要求,高度重视巴代文化研究与传承。
Wu asked relevant departments to attach great significance to the research and inheritance of this ethnic culture.
保护语言还有助于对珍稀或土著知识的保护与传承。
The protection of languages ensures also that rare and indigenous knowledge is safeguarded and handed down.
音乐作为文化的载体,对文化的交流与传承具有重要意义。
Music as the culture carrier, has the important meaning to the cultural exchange and the inheritance.
现有的桂北古村落,人文历史文化厚重,保护与传承亟待高度重视。
The existing ancient Villages are rich in human history and culture and urgent attention should be paid to their protection and inheritance.
南欧生产效率低下,但与其对欧洲历史与传承的贡献来讲也算不得什么。
Poor productivity in southern Europe suddenly pales next to its contribution to legend and history.
在各个城市的改造与更新中,城市历史文化的保护与传承成为人们极度关注的问题。
In every city in the transformation and updating of city history and culture, the protection and inheritance of become extremely concern.
但后者只是对前者的背景映衬,其主体仍然是传承系统的知识构架与传承方式恪守的原则。
But the latter is only the background for the former Its principal part is still the imparting methods structure of imparting system and the principles abided by the imparting methods.
当你用‘正如我奶奶过去常说……’来作为一句话的开头时,表示你觉得家庭与传承很重要。
"When you start a sentence with 'As my granny used to say...' it shows that you have a sense of the importance of family and continuity," he says.
今天是充满爱的日子,我明白生命是一趟爱的觉醒与传承,在今天我将在一切之中感受到爱。
Today is filled with love. I understand that life is all about waking up to love and passing love on. Today I experience love in everything.
由于离散者游移于多种文化之间,故而拥有更宽阔和多元的视角,得以重新参与文化的改造与传承。
Since the diaspora are always shifting between cultures, they enjoy a wider and multiple perspectives, which help them to participate in the reforming and inheriting of human cultures.
由于离散者游移于多种文化之间,故而拥有更宽阔和多元的视角,得以重新参与文化的改造与传承。
Since the diaspora are always shifting between cultures, they enjoy a wider and multiple perspectives, which help them to participate in the reforming and inherit...
由于离散者游移于多种文化之间,故而拥有更宽阔和多元的视角,得以重新参与文化的改造与传承。
Since the diaspora are always shifting between cultures, they enjoy a wider and multiple perspectives, which help them to participate in the reforming and I...
与此相反的是,在欧洲、美国、日本等发达地区或国家,财产的分配与传承是财产管理的重要组成部分。
By contrast, in developed areas like Europe, the United States and Japan, wealth inheritance is the primary objective of wealth management.
当代旧城更新过程中如何对传统历史街区的空间特色及文化内涵进行保护与传承是一个亟待解决的问题。
It is exigent of researching on preservation of spatial characteristics and cultural connotation of historical districts during the course of old cities' renewal.
本文着重从溯源、探索、展望三个方面来探讨传统院落空间在现代住宅小区院落空间创造中的应用与传承。
First this paper discussed from the courtyard space of the Chinese traditional folk house, concluded and summed up its formulating course and cause, space character.
节日是对既有文明的认定与维护,是文化传播与传承的媒介与工具,又是对民众施以文化濡化的重要途径。
Festival is the recognition and maintenance of the established civilization and the medium and tool of cultural transmission and inheritance, and exerts its influence in a given society.
通过田野调查,引用调查对象谭振山的第一手口述资料,描述并介绍了“谭振山民间故事”的讲述现状与传承困境。
This paper describes the dictating status quo and the predicament of inheriting folktales by quoting the tales dictated by the interviewee, Tan Zhen-shan.
她是蒋扬钦哲的侍者、虔诚的伴侣,接受蒋扬钦哲无数的教法与传承、祈请修法及祈祷文,并以歌唱的方式向他提问。
She served as Jamyang Khyentse's attendant and devoted companion, receiving countless teachings and transmissions, requesting practices and prayers and putting questions to him in the form of songs.
本文将从异文化理解的角度,试图解明渡边文学的创作主旨、表现手段和文化意蕴,及其在日本文学中的定位与传承。
From the Angle of exotic cultural understanding, the author tries to explain the theme, means of expression, cultural implication and position of Watanabe in Japanese literature.
模仿作为一种戏曲行为方式,不仅具有在创作和表演上所体现的美学价值,在戏曲的教学与传承方面的教育价值也不容忽视。
As one of acting manners of traditional Chinese opera, imitation embodies both aesthetic value in creation and performance and educational value in teaching and inheritance.
河北教育出版社始终坚持“大教育”观念,以人类优秀文化的积累与传承为己任,努力追求品位、追求风格、追求形象、追求境界。
Dedicated to the service of education and prorogation of the human culture HBEP has consistently pursued good taste, the best flavor and perfect image.
母语教育作为少数族裔保持与传承本族群文化,保留本族群特性以区别与“他者”的主要方式与途径,是每个民族都为之争取与奋斗的原动力。
Mother language education is the main ways of a minority to maintain and heritage ethnic culture, retaining features to distinguish "otherness", which is the struggling force of every ethnic group.
任何设计思想的演变与传承,总需要有特定的存在环境和土壤,设计理念与价值取向,也必须由特定的内在文化蕴性和外在的功利目的来决定的。
The thoughts in designing pass on and evolve in certain environment, and the views and values of designing are determined by both internal cultural connotations and external utilitarian purposes.
作为一个银器工艺艺术家,我沉浸于运用以及学习银和其它材质的制作技术,通过传统的金工技艺来表达我对手工艺术以及新创意的探索与传承。
As a silversmith I have spent time learning the traditional skills involved in working with silver and other materials to create work that explores and celebrates the ideas of traditional craft.
他传承了一个最低限度的规章体制,并且与企图改变体制的力量作斗争。
He inherited a minimalist regulatory regime, and has fought attempts to change it.
他们创造并传承的这种语言与阿留申语类似,但带有俄语的动词词尾,并有一些俄语单词混入词汇表。
The language they created and passed on resembles Aleut, but with Russian verb endings and Russian words mixed into the vocabulary.
保护世界音像遗产就是保护我们的集体记忆,以确保当代人与后代人之间的传承。
To safeguard the world's audiovisual heritage is to preserve our collective memory, and to ensure its transmission to future generations.
绳纹陶器与文化在许多当今的日本人民心头仍然可以产生强烈的共鸣,也许是因为它叙说了日本文化的独特性质,强调改变需要在传承性与连续性中进行。
Jomon POTS and culture have great resonance for many Japanese people today, perhaps because it speaks of the distinctive nature of Japanese culture that often stresses continuity through change.
绳纹陶器与文化在许多当今的日本人民心头仍然可以产生强烈的共鸣,也许是因为它叙说了日本文化的独特性质,强调改变需要在传承性与连续性中进行。
Jomon POTS and culture have great resonance for many Japanese people today, perhaps because it speaks of the distinctive nature of Japanese culture that often stresses continuity through change.
应用推荐