他们主张,只有与志同道合的盟友(日本是关键)建立坚如磐石的联盟关系,美国才能理智地与中国打交道。
They contend that only from a position of rock-solid unity with like-minded Allies, crucially Japan, can the US sensibly deal with China.
他说,尽管如此,蒙古仍面临巨大挑战,因为与中国和俄罗斯打交道不是易事,而我们现在正同时与二者周旋。
Nevertheless, Mongolia's challenge is huge: 'dealing with China and Russia is hard work, and we are dealing with them at the same time,' he said.
我要说的是,中国并不可怕,完全是你们可以放心与之打交道的邻居和可以深交的朋友。
But I want to assure you that China is not to be feared. It is a reliable neighbor and friend for you.
通过与邻国打交道,中国业已涉足地区以及次区域纷繁复杂的合作事务。
Through its dealings with neighbors, China has been drawn into a cat's cradle of regional and sub regional co-operation.
我们家的成员,并不是每一个人都适合与中国的长辈们打交道的。
In our family, it is not suitable for everyone to deal with Chinese elderships.
与中国本地企业打交道时,许多外国的银行家对本地企业的财务报表(financial statement)、公司治理、内部控制程序(internal control procedure)以及质量管理持有怀疑态度。
In dealing with Chinese local enterprises, most foreign Banks are skeptical of their reported financial statements, corporate governance and internal control procedures and quality of the management.
由于美国与俄国、中国、日本和欧洲的关系中尚有一些不确定的因素,所以他还必须寻找一种可以同主要强国打交道的途径。
The United States has yet to find a way to deal with the major powers, as its relations with Russia, China, Japan and Europe face uncertainty.
相比印度的无序混乱,与中国公司打交道容易多了,因为他们的组织图易懂。
It's much easier to deal with the well-understood 'org chart' of China Inc than the freewheeling chaos of India.
外资银行在与高层次的顾客打交道方面有丰富的经验,在品牌和信用方面,与中国同行相比也有着无比的优势。
Foreign Banks, who have rich experience in dealing with high-level customers, are incomparably superior to their Chinese counterparts in terms of brand and credit.
大多数与老外打交道的专业人士,或者曾经去过国外的中国人,他们不太会问这些古怪问题。
Most professionals in China have had more foreigner contact than others, and some foreign travel experience. These are the Chinese that you can talk to without hearing these questions.
中国的规章还不准外国媒体直接与中国客户打交道。
China's regulations also prevented foreign media organizations from dealing directly with Chinese clients.
美国永远不能畏惧与中国接洽,同时也不能让中国产生一种印象,认为华盛顿与他们打交道是出于惧怕。
The U. S. should never be afraid to engage the PRC, but neither should it give the Chinese the impression that Washington is dealing with them out of fear.
这些规定禁止任何外国金融新闻机构直接与中国客户打交道。
The rules forbid any foreign financial news company from dealing directly with Chinese clients.
许多人说过他们很有兴趣与中国做生意,但不知道在中国跟谁打交道、谁值得信任。
Many people tell me that they are interested in doing business with China, but they don't know whom they should trust and deal with when they go to China.
许多人都在问,一个不断发展壮大的中国将如何与世界打交道?
Many people ask: how will China a country ever growing and developing interact with the rest of the world?
许多人都在问,一个不断发展壮大的中国将如何与世界打交道?
Many people ask: how will China a country ever growing and developing interact with the rest of the world?
应用推荐