只有通过合适的问题才能使你确认此人是否是合适的人选;也只有通过合适的问题才能给那些不诚恳的应聘者施加压力。
Only by asking the right questions can you confirm the suitability of the candidate or put pressure on those who are being less than completely honest.
一个很奇怪的转变,尽管,当面道歉,人们更加不容易发现不诚恳。
In a strange twist, though, people are less able to detect insincerity when apologies are directed at them.
这是不诚恳说,奥运会并不与我们的业务。
It is not honest to say that the Olympics has nothing to do with our business.
我的劝告也许不令人愉快,但用意却甚诚恳。
My advice may not be palatable, but they were sincerely meant.
白京翔认为这些人并非不诚恳,而是迷失了自己的职业方向。
Instead of calling these people "insincere", Bai described them as "lost" in their career direction.
他堕落成一个骗子时,我并不感到吃惊,他的举止中有些东西在我看来不诚恳。
I wasn't surprised when he turned out to be an impostor; something about his manner struck a false note with me.
事实上这些在这个战场上死去的士兵会让林肯当时能说的任何话或者我们随后能说的话听起来不诚恳。
The fact that these soldiers died on this battlefield means that any words that Lincoln could have said or any of us could have said would ring hollow.
我是一位亲切,优雅,诚恳,诚实的中国女人,对生活是乐观和活跃,喜欢整洁,并且,有良好的卫生习惯,不吸烟,不喝酒。
I am a benignity, grace, sincere, honesty of Chinese woman is an optimism to the life with active, like nattiness, and, there is good hygiene habit, don't smoke cigarette, don't drink.
不加侮辱,不搜财物,不要自首,一律以诚恳和气的态度对待之。
We should not insult them, take away their personal effects or try to exact recantations from them, but without exception should treat them sincerely and kindly.
不加侮辱,不搜财物,不要自首,一律以诚恳和气的态度对待之。
We should not insult them, take away their personal effects or try to exact recantations from them, but without exception should treat them sincerely and kindly.
应用推荐