这个星球气候的持续恶化正在发展为一场至关重要的战争,不论以哪种标准衡量,美国都在输掉这场战争。
The steady deterioration of the very climate of this very planet is becoming a war of the first order, and by any measure, the U.S. is losing.
不论以什么标准看,她都是伟大的小提琴家。
只要是免费塑料袋,不论以何形式提供都予以禁止。
这意味着不论以何种方式执行代码,总会产生一个值。
This means that whichever way the code executes, a value always results. Consider the following Java code, for example.
希望你们不论以什么方式给予赔偿,使我们不致蒙受太大损失。
We hope you'll compensate us in some way or other so that the loss won't be too heavy.
不论以个人或是家庭为单位,所有的乘客都必须填写入境申报表格。
All passengers must complete a declaration cared, either individually or as a family.
不论以何种频率计算盈利贡献能力,必需有两个输入值:由客户产生的收益及与客户交易的成本。
Regardless of how frequently profitability is calculated, two inputs are necessary: the income from the customer and the cost of doing business with the customer.
一旦海葵定居下来,它们和在其潮间带的邻居们表现出异乎寻常的长寿,不论以个体还是以其物种而论。
Once they've setup housekeeping, Anthopleura and many of its neighbors in theintertidal zone show exceptional longevity, both individually and as species.
对私募股权来说,经理人只有在资产变现,投资者拿到他们的钱时才能拿到报酬,这意味着不论以何种方式他们的报酬都是延迟的。
As for private equity, managers get their big bonuses only when assets are realised and investors get their cash, which means their pay is deferred anyway.
然而不论我在家和小朋友打篮球的技术有多好,学校挑选运动员时,“矮子”的耻辱总是跟随着我,使我无法如愿以偿。
But no matter how well I performed at home with friends, during school recess the stigma of "short kid" stuck with me while they were choosing teams.
不论奥巴马个人做出多少承诺以应对气候变化,但他本人实施新政策的能力仍然有限。
Whatever Mr Obama's personal commitment to doing something about climate change, he has a limited ability to enforce new policies.
以儿童津贴为例,它直接到了父母的口袋,而不论这些父母本身多么富有。
Child benefit, for example, goes to all parents no matter how well-heeled they are.
令人吃惊的是,以这个产业里的巨头们,不论是移动运营商还是有线电视公司,似乎对其用户的流失不甚关心,而它们占据了20%的固定线路市场份额。
Surprisingly, the industry's heavyweights do not seem to be too worried about losing landlines, whether to mobile operators or cable companies, which now have 20% of the landline market.
夫妻之间不论有什么问题,作为父母都应该尽可能心平气和地讨论访问权的安排,以减少孩子所承受的压力。
No matter what problems a couple may face, as parents they need to handle visiting arrangements peacefully to minimize the stress their kids may feel.
当我们坠入爱河时,我们开始以一种不同于平常的方式去认识我们自己,不论爱情会发生怎样的变化,我们被改变了。
We come to know ourselves in a different way when we fall in love, and whatever happens to that relationship, we are changed.
而对于那些不论何种原因赋闲在家的人来说,这更意味着对他们加强帮助:免费培训伴之以积极的就业政策,帮助他们找到工作。
And for those who lose their jobs-from whatever cause-it means beefing up assistance: generous training and active policies to help them find work.
JACKBAUER以拯救美国于各式灾难而闻名于世,不论这些灾难是核泄漏,生化危机还是计算机攻击。
JACK BAUER famously does whatever it takes to save America from disaster, be that disaster nuclear, biological or computer attack.
xargs 接收来自find 的文件名并重复运行grep-l以处理每个文件,而不论有多少个文件。
xargs consumes the filenames from find and runs grep -l repeatedly to process every file, no matter how many files are named.
它们必须寻求一个解决方案,以允许跨平台和网络访问,不论使用什么设备类型,这非常象因特网。
They must arrive at a solution that allows access across platforms and networks regardless of device type, much like the Internet.
不论国家宇航局是否能从国会拿到额外的财政支持,现在对该机构来说都是关键时刻,去根本性的再评估如何准备招募新人,以应对深太空的挑战。
Whether NASA gets extra financial support from Congress or not, now is a crucial time for the agency to fundamentally reevaluate how it prepares its new recruits for the rigors of deep space.
重要的是,不论注意力还是行为,一旦以一个特定的方向开始了,就会在一个相当长的时间间隔中保持在那个方向上。
It is important that both attention and behavior, once initiated in a particular direction, tend to persist in that direction for a considerable time interval.
企业可以重用和重组这些服务,以支持不同的活动,不论在企业内部还是外部。
An enterprise can reuse and recombine these services to support different activities, within and beyond the enterprise.
但是我们的队员们作好了准备。告诉你们吧,不论胜败,我们都会全力以赴,非让对方竭力拼搏一番才行。
But our guys are ready, and I tell you,win or lose we'll give those guys a real run for the money.
在其他领域,工程师挑灯夜战以确保一双鞋子的广告能够跟随着某个消费者,不论这个消费者跳到那个网站,直到他最终动心并买下几双新鞋。
Elsewhere, engineers burn the midnight oil making sure that a shoe AD follows a consumer from Web site to Web site until the person finally cracks and buys some new kicks.
在其他领域,工程师挑灯夜战以确保一双鞋子的广告能够跟随着某个消费者,不论这个消费者跳到那个网站,直到他最终动心并买下几双新鞋。
Elsewhere, engineers burn the midnight oil making sure that a shoe AD follows a consumer from Web site to Web site until the person finally cracks and buys some new kicks.
应用推荐