在《不让一个孩子掉队法案》的标准下五分之四的美国学校都被贴上了失败的标签。
Four out of five schools in the United States were labeled as failing under the No Child Left Behind Act.
2001年《不让一个孩子掉队法案》将全部的重点放在数学和阅读上,而对外国语言的教学则措施不力。
The 2001 No Child Left Behind Act placed all the emphasis on math and reading, to the detriment of foreign language.
遵循《不让一个孩子掉队》法案的幌子,这些考试只关注是否得到资金支持。
These tests only have to do with funding, following the great fallacy of the No Child Left Behind Act.
这也是国会重新修订《不让一个孩子掉队》法案显得如此重要的原因,这样学校就有了更多灵活性。
That why it’s so important that Congress replace No Child Left Behind this year – so schools have that flexibility.
这也是国会重新修订《不让一个孩子掉队》法案显得如此重要的原因,这样学校就有了更多灵活性。
That why it’s so important that Congress replace No Child Left Behind this year – so schools have that flexibility.
应用推荐