他们还知道,月亏期间,月出一日更比一日迟,直到有一天太阳升起时仍不见月亮的踪迹。
They knew the waning moon rose later each night until it vanished in the sunrise.
雨停后人们仍不见太阳的踪影,但乌云背后月亮正在掠过太阳,天空也在一秒一秒变黑。
There was still no sign of the sun when the rain cleared, but the sky was darkening second by second as the moon swept across its face somewhere behind the clouds.
她看不见月亮上的男人。
可是我怎么抱怨,月亮也是听不见的,我只能自己想办法啦!
But how do I complain, also can't hear the moon, I can only yourself to find a way to!
圆起来的是月亮,想起来的是故乡,端起来的是酒杯,掉下来的是眼泪,望不见的是身影。
Circle gets up of is a moon, what to think of is a home town, what to carry is a wine cup, what to drop down is a tears, hoping what to disappear is a figure.
我简直什么也看不见啊。小米勒说。他紧紧地抓着咔答的尾巴,好像有一片浓密的云吞没了月亮。也许我们得挨到早晨再走。
I can hardly see a thing, said Milo, taking hold of Tocks tail as a sticky mist engulfed the moon. Perhaps we should wait until morning.
《月亮忘记了》现实的残酷,幸福的易逝。看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?
Cruelty of reality. Volatile happiness. Those out of sight, are they really not there? Those remembered, will they last forever?
吃过晚饭本想赏月的,可是天上的云太多了,看不见月亮,只好等明天看了。
Supper was going to enjoy the moon, but there are too many clouds in the sky, see the moon, so we have to wait for tomorrow see.
空中高照的月亮突然看不见了。
The moon which had been shining high up in the sky suddenly disappeared.
空中高照的月亮突然看不见了。
The moon which had been shining high up in the sky suddenly disappeared.
应用推荐