朋友们力劝他不要酗酒。
公室提醒您不要酗酒。
The International Exchange Office reminds you not to alcohol.
如果有人请你去吃午饭或下班后去喝酒,不要酗酒,不要“口无遮拦”。
If you're invited out to lunch or an after-work drink, don't overindulge in alcohol and don't be an "over-sharer."
我们无法控制一些生而存在的东西,例如年龄,家族遗传病,性别等,但是却有能力控制很多其他的东西,而这些东西也是我们日常生活中已经很熟悉了的,例如我们已经知道吸烟有害健康,不要酗酒,以及不能吃垃圾食品。
Some things can’t be controlled (your age, family history of diseases, gender). But others can.
他们请求不要署名,因为,在他们承认了自己并不认为存在的酗酒问题后,他们当下得以经过豁免程序。
The couples asked not to be named since both are currently going through the waiver process by admitting to alcohol problems they do not believe exist.
威士忌或是伏特加可以少量饮用,但是不要过量酗酒,因为过量酗酒意味着身体将摄入大量的糖分。
"Don't slam down shots, but sipping whisky or vodka on the rocks means avoiding a whole lot of sugar, " she said.
长期酗酒者好像比没经验的饮酒作乐的人遭遇灾祸风险的概率要小,但请不要对这定论。
Chronic alcoholics seems less at risk for mishaps than inexperienced binge drinkers, but please draw no strong conclusions about this finding!
在书中,您建议60天不要和过去的情人接触,并要多和朋友们在一起以保证分手后自己不会酗酒。
In your book, you suggest having no contact with your ex for 60 days and enlisting a Pal to make sure you don't drink 'n dial after a breakup.
我试着不要喝了当年的一天中,因为这是做什么酗酒。
I try not to drink the day of the year, because this is what alcohol abuse.
我试着不要喝了当年的一天中,因为这是做什么酗酒。
I try not to drink the day of the year, because this is what alcohol abuse.
应用推荐