请不要误解我在此所说的任何事情。
不要误解我的意思,我并不是说用继承不太好。
Don't misunderstand me - I'm not suggesting that using inheritance is a bad idea.
永远不要误解我最真诚的心意。
NK:不要误解我的意思,这些都是伟大的项目。
不要误解我。
不要误解我所有的东西都是二手的,我们也买新的。
Don't get me wrong not everything is second hand we still buy things new.
不要误解我的意思哦,我们所有人当然都需要改变。
不要误解我,没有人十全十美。我有时也会搞错的。
Don't get me wrong. No one is perfect. I know I could be barking up the wrong tree sometimes.
现在,不要误解我的意思:并不是说使用测试覆盖工具是愚蠢的。
Now, don't get me wrong: There's nothing foolish about using test coverage tools.
现在,不要误解我的意思,肯定可以,而且这样做,改变你的潜意识。
Now don't get me wrong, affirmations can, and do, change your subconscious.
不要误解我的意思,我并不是再说做一名会计或是审计师是不值得的。
Don't get me wrong, I'm not trying to say that being an auditor or accountant is unworthy.
不要误解我的意思,我也喜欢啤酒,中等计量的饮酒是对身体有益的。
Don't get me wrong, I love me some beer, and there are studies showing plenty of benefits from its consumption at moderate dosages.
讲礼貌和尊重人很好,但是不要误解我了,礼节似乎让一些人做过了头。
It's good to be polite and respectful, don't get me wrong, but etiquette seems to make some people take it too far.
但这有另外一个问题。我认为在善待别人的意思上是有区别的。我希望你不要误解我。
But there is another question. I think there is a difference in the meaning to bee good to somebody else. I hope you do not misunderstand me.
不要误解我的意思,传统银行帮助营造了小企业经济,让数百万人可以追求自己的美国梦。
Don't get me wrong, traditional banks have helped create a small business economy that has allowed millions to pursue their version of the American Dream.
不要误解我是热衷改变和进步的,事实上,我只是觉得我们正渐渐失去了同其他人之间的联系。
Don't get me wrong I welcome change and advancement I just think we're losing touch with each other.
不要误解我,我也是一个循规蹈矩的人。一旦我偏离了这一方式,工作的效率就会大大降低。
Don't get me wrong. I'm a stickler for routine, and if I veer away from it, my productivity suffers.
不要误解我的意思:我绝不支持任何形式的性能标准造假,尤其是那些与安全和健康相关的。
Don't get me wrong: I'm not advocating that any performance standards-particularly those that affect safety and health-should ever be presented with anything but the full truth.
希望大家不要误解我,我不是说没有坏的法律,也不是说没有冤屈,而且法律也没有为之修改。
Let me not be understood as saying that there are no bad laws, nor that grievances may not arise, for the redress of which no legal provisions have been made.
“不要误解我,能参加所有这些比赛确实很好,但是老实说我已经等不及要回家了,”卡特说到。
"Don't get me wrong, it's great we have all these tournaments but I can't wait to get home to be honest," said Carter.
不要误解我,我在训练中也使用食物和玩具,但是我也使用干扰和纠正,第一种人两者都不使用。
Don't get me wrong, I use food and toys in training, but I also use distractions and corrections. The people in this first category use neither.
不要误解我,我赞赏我们的比赛方式,但是除非它能让我们赢得比赛,联赛和锦标,否则它是徒劳的。
Don't get me wrong, we are applauded for the style of our play, but unless it wins us games, leagues and trophies, then it is futile.
不要误解我的话,附近还是有一些好的家庭的…不一定家里有钱,但是都在尽力不让他们的孩子走歪路。
Don't get me wrong, we've still got a lot of good families around here... not a lot of money necessarily, but doing their best to keep their kids out of trouble.
请不要误解我,当遇到挫折,我还是有停下来大笑或者惊呼的时候。事实上,当我回到家里,我仍然需要好好的安慰自己。
Don't get me wrong, I've still got moments when I just have to stop and laugh or scream from sheer frustration.
小法也同样提到过海布里与酋长球场的不同在于现场气氛,但是大家不要误解,我从来没有说阿森纳的球迷们缺乏热情。
Cesc said as well that the difference between Highbury and the Emirates Stadium is the atmosphere, but don't get me wrong I never said Arsenal fans have a lack of passion.
小法也同样提到过海布里与酋长球场的不同在于现场气氛,但是大家不要误解,我从来没有说阿森纳的球迷们缺乏热情。
Cesc said as well that the difference between Highbury and the Emirates Stadium is the atmosphere, but don't get me wrong I never said Arsenal fans have a lack of passion.
应用推荐