但是明天可能下雨,不要耽搁了。
在穿过树林的路上不要耽搁。
你一定不要耽搁请那位老师来。
李甫西,快来吧,一钟头也不要耽搁。
如果你拿到一份工作或任务,不要耽搁。
不要耽搁,把他关进监狱!
时间已晚,不要耽搁了。
不要碌碌无为,不要耽搁推迟,不要牢骚抱怨!
鉴于我们的存货有限,我们建议您马上订货,不要耽搁。
As our stock of these goods is limited, we will advise you to place your order without delay.
好好的研究它,但不要耽搁太长时间,然后进入下一个阶段。
Study up on it, but don’t make yourself wait too long before diving into the next step.
在开始的地方可不要耽搁—或许你真的只剩一个小时的生命。
But do not delay with the start - maybe you really only have just one more hour of life.
摘下这朵小花,拿走它,不要耽搁!我怕它凋谢了,落入尘埃中。
Pluck this little flower and take it, delay not! I fear lost it drop into the dust. .
对你来说这是什么意思呢?如果你拿到一份工作或任务,不要耽搁。
What does this mean for you? If you're got a job or assignment, don't procrastinate.
综观全局,不管怎么变化,我们要真正扎扎实实地抓好这十年建设,不要耽搁。
Considering the overall situation, no matter what changes may take place over the next ten years, we should do solid work to develop the economy without delay.
对于可能使国内版本不稳定的校正,不要急于采取行动,而对那些会使翻译产品部分不可用的校正,则不要耽搁。
Do not push for a correction that could destabilize the domestic edition. However, do not postpone those that make part of the translated product unusable.
不要为了一个特别的时机保留什么,在你生命中的每一天都是一个特别的时机。我尝试着不要耽搁、延迟,或者是尽量保持能给我们生活带来欢笑和快乐的事情。
Never save something for a special occasion. Every day in your life is a special occasion ". I try not to delay, postpone or keep anything that could bring laughter and joy into our lives."
我希望你不要因为我的耽搁而对我发脾气。
你当用不移的信心呼求;不要因为王的耽搁停止呼吁。
Ask in faith nothing wavering; but never cease from petitioning because the King delays to reply.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
The little girl immediately began to get upset, and the mother remarked quietly, "Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset." It won't be long.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
Began to get upset, and the mother remarked quietly, "Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset." It won't be long.
她曾忘记提醒阿拜顿博士,不要按往常的通勤路线到她的实验室,可是,她没有料到夜幕降临反倒使他们耽搁了时间。
She'd forgotten to warn Dr. Abaddon about the bizarre commute to her lab, but she couldn't imagine the darkness had slowed them down this much.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset. It won't be long.
我们希望不要有任何耽搁。
如果你有什么事情耽搁了,他能理解,但希望不要拖太久。
If you have something to attend to he says he can understand that, but try not to let it drag on too long.
如果你有工作在做,以及没有工作做的某个人,都不要采用处理电子邮件作为耽搁事情的理由!
If you've got work to do, and who doesn't, don't use dealing with email as an excuse to procrastinate!
“不要为了某个特殊时机而去保留些什么,在你的生活中每天都是个特殊时机”。试着不耽搁、不推尺或者不去保留一些东西能给我们生活带来欢笑与乐趣的事情。
"Never save something for a special occasion. Every day in your life is a special occasion". I try not to delay, postpone or keep anything that could bring laughter and joy into our lives.
不要说你醒来晚了——说你因为什么事耽搁了。这是个冠冕堂皇的理由!
Don't say you woke up late-say you were delayed. That covers a multitude of SINS!
所以,如果你耽搁到考试前夜才复习,也不要过于害怕,你的时间管理能力会帮助你得到想要的。
So, do not feel completely frightened if you've procrastinated until the night before a test to study, although your time management skills do leave something to be desired.
所以,如果你耽搁到考试前夜才复习,也不要过于害怕,你的时间管理能力会帮助你得到想要的。
So, do not feel completely frightened if you've procrastinated until the night before a test to study, although your time management skills do leave something to be desired.
应用推荐