F:(笑着说)也不要叫我先生。
我指着神恳求你,不要叫我受苦!
千万不要叫我帮你挑衣服(见上)。
求你不要叫我受苦!
不要叫我懦夫,请叫我强悍的忍者。
不要叫我史密斯太太。叫我莎莉吧。
我是认真的,不要叫我雪莉。
别再迟到了,不要叫我失望。
我坐在那里说:不要叫我,我很难为情。
I sit there and say, 'Please don't call me up, I am too shy.
我一心寻求了你。求你不要叫我偏离你的命令。
I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands.
求你不要叫我受苦。
亚瑟,不要叫我佩格。
求你不要叫我羞愧。不要叫我的仇敌向我夸胜。
Do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
不要叫我回答连你们老师都回答不了的问题。
Don't ask me to answer questions which even your teacher couldn't answer.
我一心寻求了你。求你不要叫我偏离你的命令。
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
我持守你的法度。耶和华阿、求你不要叫我羞愧。
I have stuck unto thy testimonies: o LORD, put me not to shame.
请不要叫我莉莉。
我持守你的法度,耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
I hold fast to your statutes, o Lord; do not let me be put to shame.
如果你不是真的不知道那消息,不要叫我告诉你。
Don't ask me to tell the news unless you really don't know it.
不要叫我外国人!
不要叫我照顾。
不要叫我先生。
不要叫我开始那个话题。我只想说我实在受不了那家伙了。
Don't even get me started on that subject. Let's just say I have had it up to here with this guy.
不要叫我约翰,我的名字有个头衔,请以后叫我约翰先生。
Do not call me John; my name has a handle to it, and so please call me Mister John in future.
笑着说也不要叫我先生。现在,我带你去看你的私人办公室。
And don't Sir Me either. Now I'll show you your private office.
当然,你不是开玩笑吧。- 我是认真的…而且不要叫我雪莉。
Surely, you can't be serious. -I am serious…and don't call me Shirley.
不要叫我们理解你对鞋子的痴迷。让我们尊重它就好像是在推动。
Don't ask us to understand your shoe fetish. Asking us to respect it is even sort of pushing it.
妈妈,我把我所有的书本都放在书架上了——不要叫我现在做功课。
Mother, I have left all my books on the shelf — do not ask me to do my lessons now.
妈妈,我把我所有的书本都放在书架上了——不要叫我现在做功课。
Mother, I have left all my books on the shelf — do not ask me to do my lessons now.
应用推荐