想增肥?关注肌肉锻炼,不要卡路里。
Want to gain weight? Focus on muscle-building, not calories.
我们都知道什么是健康饮食,即多吃蔬菜,不要吃太多垃圾食品,卡路里均衡。
We know what healthy diets are lots of vegetables, not too much junk food, balanced calories.
抗氧化剂和类黄酮是好的,但不要忘记它永远的敌人:卡路里。
Antioxidants and flavonoids are great, but don't forget the perpetual enemy: the calorie.
由于任何油脂,即使它很健康,也含有高卡路里。因此专家提醒我们,每天摄取不要超过两汤匙。
Since any fat, even a healthy one, is high in calories, experts remind us that we don't need more than about two tablespoons a day.
请记住,狗狗零食所占的比重在每日卡路里摄入量中不要超过10%。
Remember, treats should not comprise more than 10 percent of your dog's daily calorie intake.
大家记住,这仅仅是卡路里的摄取和消耗的;不要将一个容易理解的概念复杂化。
Remember guys, it's calories in calories out; don't complicate such an easy to understand concept.
然而,它们的卡路里很高,所以不要大量进食。
Nuts and seeds are high in calories, however, so don't eat them in large quantities.
不要靠减肥药来帮助你燃烧卡路里或减肥。
Don't look to dietary supplements for help in burning calories or weight loss.
不要液体卡路里(加强训练后饮料除外)。
No liquid calories (with the exception of a post-workout drink).
不要逼迫自己:当你努力达到一个减肥目标的时候,你可能会太多地限制自己卡路里的摄入量,放弃自己喜欢的美食而频繁地信用同等热量的食物。
Don't deprive yourself. When you're trying to achieve a weight-loss goal, you may limit your calories too much, eat the same foods frequently and banish the treats you enjoy.
不要高卡路里,高脂肪的甜点,而是享受时令,新鲜的水果。
Instead of high-calorie, high-fat desserts, enjoy seasonal, fresh fruits.
另外,不要喝任何饮料,饮料令大多数人每天多涉入几百卡路里。
Plus, cutting out all other beverages saves most people hundreds of calories a day.
不要去十分注意着食物、卡路里和体重。也一定不要让孩子脑子总去想着这些。
Don't focus on food, calories and weight. Make sure your child doesn't obsess over it either.
游泳,骑车,踩踏机,和划船可以消耗大量卡路里并提高你的有氧功能,但是主要不要过度使用容易受伤的区域(见下)。
Swimming, cycling, elliptical training, and rowing will burn a lot of calories and improve your aerobic fitness, but be careful not to aggravate injury-prone areas (see below).
如果你的身体中蛋白质或蛋白质补充物已经足够了,就不要多吃那些东西了。因为你一多吃,多吃的量会被身体当做剩余卡路里而将其转化为脂肪。
Just don't overload on protein or protein supplements if you don't need them, since your body is going to treat them like surplus calories and convert them to fat.
不要点双层汉堡包!原因简单但非常合理:为什么要摄入双倍卡路里呢?
Don't order a double burger! So simple, but so sensible. Why double the calories?
不要点双层汉堡包!原因简单但非常合理:为什么要摄入双倍卡路里呢?
Don't order a double burger! So simple, but so sensible. Why double the calories?
应用推荐