“不要作恶”是一个模糊的咒语。
我们可以理解为什么他们会因谷歌的座右铭(“不要作恶”)不断地受到嘲讽,不过也许他们是真心想做到这一点。
They have been mocked endlessly, and understandably, for their corporate motto (" Don't be evil "), but probably mean it.
我们可以理解为什么他们会因谷歌的座右铭(“不要作恶”)不断地受到嘲讽,不过也许他们是真心想做到这一点。
They have been mocked endlessly, and understandably, for their corporate motto ("Don't be evil"), but probably mean it.
然而,消费者却越来越怀疑该公司是否在履行其“不要作恶”的座右铭——一个国内随意的民意测验证明了这个日益严重的问题。
Consumers, however, are becoming sceptical about whether the company is living up to its Don't be Evil motto - a straw poll anywhere in the country will provide evidence of that growing problem.
而且“不要作恶”这样的公司座右铭也不能提供保护:包括Google在内的几个美国超级技术公司,被拉到国会接受对他们在中国的行为的烤问。
And "Don't be evil" as a corporate motto offers no immunity: Google was one of several American technology titans hauled before Congress to be grilled about their behaviour in China.
不要为作恶的心怀不平,也不要嫉妒恶人。
Do not fret because of evil men or be envious of the wicked?
对事物不要抱有对你作恶的那些人一样的意见,也不要和他们希望你具有的一样,而要真实地看待它们。
Do not have such an opinion of things as he has who does thee wrong, or such as he wishes thee to have, but look at them as they are in truth.
当止住怒气,离弃忿怒;不要心怀不平,以致作恶。
Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
不要憎恨作恶者,最终你将会高屋建瓴。
Let the perpetrator free from of your enmity and ultimately you will be on top.
不要憎恨作恶者,最终你将会高屋建瓴。
Let the perpetrator free from of your enmity and ultimately you will be on top.
应用推荐