寄生虫的蔓延预示着不良卫生环境,所以灾民安置后期阶段应对卫生状况加以改善以解决肠道寄生虫问题,同时也有利于减少其它严重疾病的发生。
Because reinfestation after treatment is an indicator of poor sanitation, correction of sanitary deficiencies is likely to abate the parasite problem and other, more serious diseases.
健康不良,包括精神卫生,是显示城市危害的最可见和可衡量的方面之一。
Poor health, including mental health, is one of the most visible and measurable expressions of urban harm.
某些伴有残疾的病症导致不良健康,并带来大量的卫生保健需求,而另外一些则不会。
While some health conditions associated with disability result in poor health and extensive health care needs, others do not.
这个市场的主要问题是当地的卫生环境不良。
从不良的口腔卫生到消化问题以及吸烟等诸多因素都会引起口臭,不过幸好有一些方法可以立刻去除口臭。
There's a slew of things that can cause bad breath from poor dental hygiene to digestive problems and smoking. Fortunately there are ways to stop halitosis in its tracks.
然而,很大程度上因为在实验中有像在SCID实验中产生的那些不良的副作用,至今为止没有一项基因疗法被美国和欧洲的卫生当局授权进行临床实验。
Yet, largely because of undesirable side-effects like those in the SCID trials, none has hitherto been granted the ultimate go-ahead by health authorities in America and Europe.
投资商回避那些食品生产不可预见、存在与不良水质有关的卫生问题和电力供应不可靠的国家。
Investors avoid countries with unpredictable food production, health problems related to poor water quality, and unreliable electricity supplies.
慢性工作压力,世界卫生组织称之为“全球通病”。慢性工作压力并不是功能不良的复制或让人讨厌的同事等情况的偶尔恶化。
Chronic job stress, which the world Health Organization has called a "worldwide epidemic," is not the occasional aggravation of a dysfunctional copier or an annoying coworker.
口腔卫生不良也是一个危险因素。
然而,必须要强调的一点是,公共卫生主管当局必须始终权衡人口卫生风险和其它不良后果。
However, it must be stressed that public health authorities must always balance the health risk to the population against other undesirable consequences.
尽管卫生保健相关感染是卫生保健方面碰到的最常见不良事件,但是其全球负担的真实情况尚不为人知,这是由于在收集可靠数据方面存有难度。
Although HCAI is the most frequent adverse event in health care, its true global burden has been unknown because of the difficulty in gathering reliable data.
将培训卫生工作人员根据国际标准发现营养不良。
Health staff will be trained in detecting moderate and severe malnutrition according to international standards.
根据世界卫生组织,全球大约有8.5亿人营养不良,有16亿超重。
According to the world health organization, roughly 850 million people worldwide are malnourished, while 1.6 billion are overweight.
人们早就开始衡量国与国之间卫生不公平现象,分析造成不良健康的不公平、不公正和可避免的因素,但委员会还阐述了国家内部的“健康差距”。
Health inequities - unfair, unjust and avoidable causes of ill health - have long been measured between countries but the Commission documents "health gradients" within countries as well. For example.
这些民众挤在一起以及水和卫生设施不良,使他们遭受肺炎、水源性腹泻病以及疟疾和麻疹等传染病的危险。
Those people crowded together with poor water and sanitation risk pneumonia, water-borne diarrhoeal diseases, as well as infectious diseases such as malaria and measles.
总算有一次,卫生部门可发挥积极主动的作用,处理造成大量健康不良的根本原因。
For once, the health sector can take a proactive role in addressing a fundamental cause of much ill health.
他说:“食品和燃料、生存和能源、营养不良和卫生保健,没有什么比这些问题更加基本的了。”
"Food and fuel, sustenance and energy, malnutrition and health, it does not get more basic than that," he said.
我们在开展全球卫生行动期间积累了知识,认识到薄弱和不公平的卫生系统是造成世界上大量健康不良问题的一个根源。
These global health initiatives have gathered knowledge along the way, and in so doing, they have shed light on a cause of much ill health in this world: weak and inequitable health systems.
最大的危险存在于以卫生设施不良和饮用水不安全为特点的人口过密的社区和难民居住地。
The greatest risk occurs in overpopulated communities and refugee settings characterized by poor sanitation and unsafe drinking water.
好消息——原本可以好上加好——是,据世界卫生组织称,迄今为止,营养不良是导致儿童死亡的最大因素,占到所有儿童死亡个案的一半。
Good news-but it could have been still better. Malnutrition is by far the biggest contributor to child mortality, present in half of all cases, says the World Health Organisation.
我们曾对霍乱、营养不良和可能由于卫生条件差而引起的流行病发出严重警报,而现在的问题是这些是否是错误警报。
We issued strong warnings of cholera, malnutrition and epidemics potentially due to poor sanitary conditions, and the question now was whether those had been false alarms.
这些药物将在16个营养不良和疟疾高危县的治疗性喂养中心之间分配 -各喂养中心均与一所卫生中心有联系。
The medicines will be divided among the therapeutic feeding centres—each of them associated with a health centre—in the 16 districts that are at high risk of both malnutrition and malaria.
科学上常说的头癣,是由一种称为皮肤真菌的霉菌样真菌引起的。 这种真菌在温暖潮湿的环境下容易滋生,通常是因为不良的卫生习惯引发的。
Tinea capitis, as it’s more scientifically known, is caused by mold-like fungi called dermatophytes that thrive in warm, moist conditions and typically arise due to poor hygiene.
这一死亡率在流离失所、营养不良和难以获得卫生保健的人群中可能高达25%。
This death rate may be as high as 25% among people who are displaced, malnourished and have poor access to health care.
这项运动的目标是,帮助各国改进解决营养不良问题的方式并且确保所作出的反应将农业、卫生、社会保障以及食品安全部门包含在内。
The movement's target is to help countries improve how they tackle malnutrition and ensure the response includes the agriculture, health, social protection and ensuring food security sectors.
在肯尼亚东部,儿童基金会说水质和卫生条件恶劣导致的霍乱大爆发也促成了儿童严重营养不良和死亡。
In Eastern Kenya, it says a major cholera outbreak caused by poor water and sanitation also is contributing to acute malnutrition and mortality.
在肯尼亚东部,儿童基金会说水质和卫生条件恶劣导致的霍乱大爆发也促成了儿童严重营养不良和死亡。
In Eastern Kenya, it says a major cholera outbreak caused by poor water and sanitation also is contributing to acute malnutrition and mortality.
应用推荐