• 不禁想起那些死去姑娘

    I cannot help thinking of the dead maidens.

    youdao

  • 不禁想起那个年来无人问津的花园

    She could not help thinking about the garden which no one had been into for ten years.

    youdao

  • 不禁想起法兰克福那些日子那时食物似乎在喉咙里。

    She had to think of the days in Frankfurt when her food seemed to stick in her throat.

    youdao

  • 不禁想起那个法兰克福监狱的警察

    He could not help thinking of the policeman who was coming from Frankfurt to fetch him to prison.

    youdao

  • 写到这儿,不禁想起大侄子

    I couldn't help but think of my oldest nephew when I was writing this.

    youdao

  • 厕所关起来后克斯特亚不禁想起自己祖父

    As the door swung shut, Kostya's thoughts turned to his own grandfather.

    youdao

  • 这部小说不禁想起她在农村度过的

    When she read the novel, she couldn't help thinking the five years she had spent in the countryside.

    youdao

  • 这部小说不禁想起她在农村度过的

    When she read the novelshe couldn‘t help thinking the five years she had spent in the countryside.

    youdao

  • 这样,我不禁想起吴哥附近粒的塔普伦寺来。

    In this way, this walk reminds of Siem Reap's Ta Prohm temple near Angkor Wat.

    youdao

  • 看到那些照片不禁想起美好的昔日时光

    When saw those phot I could't help but remember the past good days before.

    youdao

  • 这部小说不禁想起读书

    When he read a novel, caned not help reminding of for five years for him to study.

    youdao

  • 听到声音时,我不禁想起爸爸

    When I heard his vice, I couldn't help thinking of my father.

    youdao

  • 这个故事不禁想起农村那些日子

    When I read the story, I can't help thinking of my days in the countryside.

    youdao

  • 在读这部小说时,不禁想起了她农村

    While reading the novel, she could not help thinking of the 5 years that she had in the countryside.

    youdao

  • 这部小说不禁想起了她在农村渡过

    When she read the novel, she couldn't help thinking of the five years she had spent in the countryside.

    youdao

  • 在读下面这篇演讲时候,不禁想起了这位小男孩。

    I couldn't help but thinking of him when I read the following speech.

    youdao

  • 在读这部小说不禁想起了她农村度过

    When she read the novel, she couldn't help thinking of the five years she had spent in the countryside.

    youdao

  • 在读这本小说不禁想起了她农村度过的

    When she was reading the novel, she couldn't help thinking five years that she had spent in the countryside life.

    youdao

  • 看着墓碑上外婆的照片不禁想起我们一起的日子

    Seeing her picture on the gravestone, I couldn't help thinking the days when she with us.

    youdao

  • 先生一点儿。”哈利不禁想起了伏地魔。

    "Sir," said Harry, reminding himself irresistibly of Voldemort, "I wanted to ask you something."

    youdao

  • 这时不禁想起了儿童书上的,只是线条不是涂了所有东西

    Think of your home as a drawing from a children's book. Color the lines, but not everything in between them.

    youdao

  • 老头子得逞,埃勒里不禁想起机场餐厅第二杯咖啡

    The old boy always comes through, Ellery thought over his second cup in the airport restaurant.

    youdao

  • 不禁想起已经过去冬天是那么纠结,一如曲折的根须。

    I can't help myself to think of the passing Winter: my heart twisted just like a twisted root.

    youdao

  • 不禁想起一句诗诗“如一春风万树梨花呀!

    I can't help but think of a poem "like night of spring breeze comes suddenly, thousand trees critics, pear flower open" really beautiful!

    youdao

  • 不禁想起当时左手紧紧抱着音梦、我一起饭店走向停车场时对说的话。

    I couldn't help remembering what Nisan told me, Nemutan held tightly in his left arm, as we walked out of the restaurant to the parking lot.

    youdao

  • 冷寂长夜使不禁想起少年伙伴们无忧无虑地打闹玩耍场景

    The still and lonely long night reminds me of the scenes when I played happily and carefreely with my friends in the days of my youth.

    youdao

  • 冷寂长夜使不禁想起少年伙伴们无忧无虑地打闹玩耍场景

    The still and lonely long night reminds me of the scenes when I played happily and carefreely with my friends in the days of my youth.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定