不得不承认,表示可能会投无神论者票的美国人的比例在过去的半个世界翻了一番,而投票本身也被那些不知道什么是无神论的人搅得混乱不堪。
Granted, the proportion of Americans who say they might vote for an atheist has doubled in the past half-century, and the polls are muddied by those who do not know what an atheist is.
但不知为何这被当成了对敲西瓜这种行为的攻击,而一些中国评论者认为敲西瓜是中国人独有的习惯。
But somehow it was taken as an attack on a practice which some Chinese observers regarded as being unique to their national customs.
当一位评论者把我的书同当时一位极负盛名的诗人的诗集相比较,并说出「不知要高出多少倍」的评语时,在台湾造成了不小的涟漪。
It created quite a stir when one of the reviewers favorably compared my book to a book published by one of the best-known poets in Taiwan at the time.
当一位评论者把我的书同当时一位极负盛名的诗人的诗集相比较,并说出「不知要高出多少倍」的评语时,在台湾造成了不小的涟漪。
It created quite a stir when one of the reviewers favorably compared my book to a book published by one of the best-known poets in Taiwan at the time.
应用推荐