• 认为很多都是这样(I thinkit's alittlebitof everything.这句不知如何翻译,请大家不吝指教!)

    "I think it's a little bit of everything, " she said.

    youdao

  • 翻译人员显然什么代码操作翻译文本因此他们必须知道如何输入所需引号撇号

    The translator obviously does not know what code will manipulate the translated text, so they must know how to enter required single quotes or apostrophes.

    youdao

  • 如果一个指定标引人员(contractedindexer这里应该怎么翻译)编制,需要在如何维护索引一点上达成一致

    If the index is created by a contracted indexer, an agreement needs to be reached regarding how the index will be maintained.

    youdao

  • (mound-building,译注:不知官方如何翻译)民族是北美洲出现最早文明之一。

    The mound-building people was one of the earliest civilization to emerge in North America.

    youdao

  • 这话如何翻译这些写书人什么

    The people who wrote the books had no idea what was involved.

    youdao

  • 不幸相反也是真的(此句翻译不准确,不知如何翻),使用快门速度或许能够弥补光线不足,但是模糊随之剧烈增大保证相机完美快门速度。

    Unfortunately the reverse is also true. Using slow shutter speeds, perhaps to compensate for bad light, blur is dramatically increased. Ensure that the camera is perfectly still on low shutter speeds.

    youdao

  • 如何翻译听到老师名字时,怎么办?。

    When she heard the teacher calling her name, she didn't know what to do next.

    youdao

  • 呼,真是很喜欢这一段,而且中文版的翻译很不错,也抄录下来好了:克斟酌着字眼如何表达心中所想甚至不知怎样开始

    Rick funmbled for words, not coming up with any that would express what he wanted to say, not even managing to get started.

    youdao

  • 呼,真是很喜欢这一段,而且中文版的翻译很不错,也抄录下来好了:克斟酌着字眼如何表达心中所想甚至不知怎样开始

    Rick funmbled for words, not coming up with any that would express what he wanted to say, not even managing to get started.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定