事实上,当时的犹太人和撒玛利亚人是不相往来的。
In fact, during that time, Jewish people and Samaritans did not associate with each other.
以前这些数据被放在不同的系统中老死不相往来,比如财务、人力资源和客户管理。
In the past they were kept in different systems that were unable to talk to each other, such as finance, human resources or customer management.
尽管汽车如此广泛和重要,它们仍然过时了——因为每一辆车都与其他的车不相往来,它们只是一块块默默赶路的金属。
As widespread and significant as they are, though, automobiles themselves have been to date relatively unconnected to each other. They are big, dumb, fast-moving hunks of metal.
但是现在很多人相信多元文化主义反而导致了“多元单一文化主义”的产生。这种说法是由经济学家阿玛蒂亚非森提出的,它的意思是许多群体毗邻而居,却老死不相往来。
But many now believe that multiculturalism has led instead to what Amartya Sen, an economist, calls "plural monoculturalism" -groups that live side by side but do not touch.
但是现在很多人相信多元文化主义反而导致了“多元单一文化主义”的产生。这种说法是由经济学家阿玛蒂亚非森提出的,它的意思是许多群体毗邻而居,却老死不相往来。
But many now believe that multiculturalism has led instead to what Amartya Sen, an economist, calls "plural monoculturalism" -groups that live side by side but do not touch.
应用推荐