接受主动提供商品的人对商品的损害或损失不负责任,除非是故意损害或不法损害造成的。
A person receiving unsolicited goods will not be liable for any loss or damage that occurs to the goods other than wilful or unlawful damage they cause.
精神损害赔偿是指因不法行为使民事主体遭受精神痛苦或精神利益受损,而以财产方式承担的法律责任。
Mental damage compensation means legal liability in the form of property because illegal behavior inflicts mental pain or mental benefit incurrence on civil subjects.
正如我们可以看到,迟到不会导致生理,心理损害任何人,也不法律。
As we can all see, being late does not result in physical, psychological damage to anyone, neither to the law.
精神损害是指对自然人的生命、健康、人身自由、姓名、肖像、名誉、荣誉等人格权进行不法侵害而造成的非财产性的损害。
Mental damage is the natural right to life, health, personal freedom, name, likeness, reputation, honor, etc. for unlawful infringement of the right personality caused by non-property damage.
美方也有义务对不法行为所造成的物质损害和精神损害提供充分赔偿。
Besides, the U. s. is obligated to provide sufficient compensation for the physical and spiritual damages caused by these illegal ACTS.
无责任能力人致人损害的行为与不法侵害的问题。
The destroy action of irresponsibility person and the problem of the actualizing action.
在这种情况下,经营者的不法经营行为给为数众多的不特定消费者的利益造成了损害,同时也侵害了国家的经济秩序利益,即侵犯了消费民事公益。
The illegal conducts of the operators infringe both national economic order and benefits of numbers of certain consumers in some occasions, which can also be called consumers'civil public benefits.
文章从主观要件、造成损害结果、行为具有不法性和道德上的应受谴责性、因果关系四个方面展开论述。
The condition for punitive damages include four aspects such as illegal act, wrong of willfulness, the actual damages and the link between the reasons and results.
但在国家的不法行为造成国民财产性损害时,也应依民法规则处理。
But property consequences of unlawful actions of the state with respect to its citizens and organizations should also be considered according to the rules of civil legislation.
专利权受到不法侵害时,如何科学、合理的确定损害赔偿额一直是专利侵权诉讼中的热点和难点问题。
When patent encounters unlawful infringement, scientific and rational determination of the amount of damages has always been a hot spot and difficult problem in patent infringement litigation.
损害赔偿责任的主要目的是赔偿受害人的损失,另一方面遏制不法行为的再次发生。
The purpose of compensation is to make up the loss of the injured party and to stop this kind of act happen again.
损害赔偿责任的主要目的是赔偿受害人的损失,另一方面遏制不法行为的再次发生。
The purpose of compensation is to make up the loss of the injured party and to stop this kind of act happen again.
应用推荐