我写的电视剧肯定不比那些蠢蛋写得差。
此次信贷危机有一个人人都应铭记在心的教训,那就是,就算不比牙医差,央行行长也只是凡人而已。
If there is one lesson everybody should take away from the credit crunch it is that central bankers, no less than dentists, are only human.
强调自身财政混乱会给他国增加成本,这意味着各国小心翼翼地不比其他国家表现得差,而不是为自己做主,在财政上谨慎行事。
The emphasis on the costs to others of fiscal indiscipline meant that countries were careful to behave no worse than their peers, rather than trying to be prudent on their own behalf.
同时,日本地震令美国西北部,太平洋沿岸的西雅图居民,准备迎接一场大灾难的到来,他们的准备活动可并不比日本差。
In Seattle, meanwhile, the Japanese quake reminded residents that the Pacific north-west is primed for a comparable catastropheâ and is far less prepared than Japan to cope with it.
这人神气的凶恶可怕,比起容德雷特来也差不了多少,有时我们遇见一头恶狗并不比遇见狼更放心。
This man's air was not much less ferocious nor less terrible than Jondrette's; the dog is, at times, no less terrible to meet than the wolf.
据英国《每日邮报》27日报道,一家豪华"猫咪旅馆"近日出现在英国韦林花园城,在这里猫咪们享受到的舒适假期绝对不比你差。
A new luxurious feline hotel in Welwyn Garden City, the UK, could mean your pet has an even better holiday than you, the Daily Mail of London reported Tuesday.
“论能力的话,我觉得女人一点也不比男人差。”格雷戈里说,伊丽莎白一世和二世不就是很好的例子嘛。
"In terms of ability, I don't think women are any different than men," Gregory said, pointing to the queen and her late mother.
我们并不比其他球队差,但我们对阵里昂的两场比赛均在临近结束时丢球。
We were not any worse in them than others but we paid for the two late goals against Lyon.
请注意,这种说法即不比美国农业部和赫伯特好,也不比它们的差,我只是简单地阐述这种假设值得认真思考。
Please understand that I say this approach is no better or worse than that of Herbert and the USDA, I'm simply saying it's worth serious consideration.
负债率高的公司并不比负债少的公司差。
Highly leveraged firms performed no worse than those with less debt.
雷曼兄弟公司在破产前,连续两个季度亏损,然而其员工报酬并不比2007年的水平差到哪里去。
Lehman Brothers made losses in the two quarters before it collapsed yet continued to accrue a compensation pot not far off the levels of 2007.
纽德声称这一点并不比别国的差,他表示社民党欢迎在教育和医疗保健上的选择。
Mr Nuder asserts that it is no worse than any other, and he claims that the Social Democrats welcome choice in education and health care.
对于焦虑和抑郁,以及更加严重的疾病,心理疗法疗效至少不比药物的差。
For anxiety and depression, he says, and perhaps for more complex complaints, psychotherapy is at least as effective as medication.
说实在的,你目前的生活并不比人们心目中的神圣的弥差什么。
Your present life is not less holy, in very truth, than it seems in people's eyes.
欧盟官员辩护说作为一个整体欧元区公共财务状况并不比美国的差。
Defensive Eurocrats point out that the public finances of the euro area as a whole are no worse than America's.
只有当我们愿意将做错事的人看做是我们自己,他们并不比我们好或者差,我们才可能开始宽恕他们。
We will only begin to forgive when we can look upon the wrongdoers as ourselves, neither better nor worse.
她眼见他只花了她四分之一的时间就把连衣裙平安无事地熨烫好了,而且不得不向马丁承认他烫得不比地差。
In a quarter of the time it would have taken her she saw the shirt-waist safely ironed, and ironed as well as she could have done it, as Martin made her grant.
我相信各位收集信息的能力不比我差。
我相信如果你可以自嘲,这其实意味着你内心深处喜欢自己,而且你知道你并不比别人差或者好。
I believe that ifyou can laugh at yourself, it probably means you like yourself, deepdown inside, and you know that you're no better and no worse thananybody else.
他说“女孩不比男孩差”。
他的英语最少不比你的英语差。
令人吃惊的是,比方说,许多人发现乐购的脆玉米片和沃尔玛的烘豆味道并不比凯洛格或海因茨的差。
Alarmingly for, say, Kellogg's or Heinz, many have discovered that Tesco's cornflakes and Wal-Mart's baked beans taste no worse.
一个国会议员组成的委员会参观了Evin监狱,其中一个保守派的MP称里面的犯人的伙食不比部长的差。
One conservative MP, part of a parliamentary committee that visited Evin to investigate conditions, declared that its prisoners received the same excellent food as the minister himself.
如今,我们有了一位真正的激进投资者。他就是丹·勒布(Dan Loeb),其名声可不比艾因·霍恩差。
Now, we have a true activist investor in Dan Loeb whose reputation is as good as Einhorn's.
我现在跟他不是一个教派了,不过他是一个好人,不比我所知道的任何一个牧师差,我最先就是受他的影响。
I'm not of his persuasion now, but he's a good man, and he'll expound as well as any parson I know. 'Twas he began the work in me.'
从技术的角度,Gecko现在非常稳固,丝毫不比webkit差。
From a technical perspective, Gecko is now very solid and no longer lags behind WebKit.
从技术的角度,Gecko现在非常稳固,丝毫不比webkit差。
From a technical perspective, Gecko is now very solid and no longer lags behind WebKit.
应用推荐