难道你不明白我不是鱼吗?
谢天谢地,我不是鱼!
如果你不是鱼,为什么让这个怪物给吞下去呢?
If you are not a fish, why did you let this monster swallow you?
我不是鱼。
他的朋友问他:“你不是鱼。怎么知道鱼的快乐?”
His friend asked him, "You are not a fish. How do you know they are happy?"
你为什么要它们而不是鱼?
我要的不是鱼和鸟。
他们认为,开始适应水生生活的陆地动物很快就会变成既不是鸟也不是鱼,无法在任何一种环境中生存。
They contended that land animals that began to adapt to aquatic life would soon be neither fowl nor fish, incapable of surviving in either medium.
鲸不是鱼,而是哺乳类动物。
鲸不是鱼,而是哺乳动物。
我钓到的是一个马桶座,而不是鱼。
鲸鱼不是鱼正如马不是鱼一样。
正如马不是鱼,鲸鱼也不是鱼。
但是我不是鱼,你也不是水。
你不是鱼,不能那么说。
你又不是鱼。
在那一瞬间,不是鱼,而是一个男人,哭了。
原来他钓的不是鱼。
我不是鱼,你也不是水。为什么你总让我等待?
I am not the fish, you are not the water. Why do you always let me wait for?
但我不是鱼,你也不是水。你永远都不知道我的爱。
But I am not the fish, you are not the water. You forever all do not know my love.
我不是鱼,你也不是水。你能看见我寂寞的眼泪吗?
I'm not the fish, you are not the water. Can you see my lonely tears?
大师和蔼地回答:“哦,我的朋友,你又怎么知道我不是鱼呢?”
He replied affably, "And you, my friend, how do you know I am not a fish?"
鲸鱼不是鱼,告诉我们他在那,但是这都有可能,不是吗?
Whales are not fish that tells us that it is there but it could be either couldn't it?
我不是鱼,你也不是水。没有你的爱,我依然会好好的活。
I'm not the fish, you are not the water. I will still living very well without your love.
我不是鱼,你也不是水。没有你的爱,我依然会好好的活。
I'm not the fish, you are not the water. I will still living very well without your love.
应用推荐