这不是一个孩子,'她纠正我的话。'
但我不是一个孩子了。
我不是一个孩子。
我的妻子是不是一个危机:“我不是一个孩子,一家清洁公司在桂林,什么?”
My wife is not a crisis: "I am not a child, and a cleaning company in Guilin, what?"
一个女人的丈夫既不是一个孩子也不是一个老人,而是被部落关系强加上的一个人。
A woman's husband is often either a child or an old man forced on her through tribal bonds.
横膈膜和其它器官充盈鲜血,令他看来象“怀孕者”。然而,他只是在孕育提升而不是一个孩子。
The diaphragm and other organs engorge with blood, making him look 'pregnant.' However, he is pregnant with ascension and not a child.
你不是有一个爱你、常常盼你回家的孩子吗?
Have you not a child, who loves you and always welcomes you?
“那肯定不是钟。”其中一个孩子说,他躺下静听着。
"That surely cannot be the bell," said one of the children, lying down and listening.
我喜怒无常,缺乏耐心,早年生活的种种恐惧让我不堪重负,我不是一个容易被人疼爱的孩子。
Moody and impatient, burdened by fears that resulted from my early years, I was not an easy child to love.
“哦,温迪,”图图喊道,“丢失的孩子里是不是有一个叫图图的?”
"O Wendy," cried Tootles, "was one of the lost children called Tootles?"
杂志封面上有一位漂亮的母亲抱着一个可爱的婴儿,这不是麦当娜和孩子的照片第一次出现在在本周报摊上了。
The magazine cover showing an attractive mother holding a cute baby is hardly the only Madonna-and-child image on newsstands this week.
有时一个小孩子可能会过于兴奋和有点过于粗暴,但这从来都不是一个严重的问题。
Sometimes a young child may get over-excited and be a little too rough, but it's never a serious matter.
我的孩子,我们需要一个木匠在这里,而我从来都不是。
它们可以告诉你是否有东西在移动,但不能肯定那是不是一个人,或者是不是你的孩子——它们看不出区别,所以会一直警告你。
They can tell you if something is moving but they don't necessarily know if it's a human being or if it's your kids — they don't know the difference, so they will warn you all the time.
有时小孩子可能会过于兴奋和有点过于粗暴,但这从来都不是一个严重的问题。
Sometimes a young child may get over-excited, and they are a little too rough, but it's never a serious matter.
丹不是一个经常紧张的孩子,但他并不希望在电视上说唱。他能再次走运吗?
Dan was not a kid who got nervous a lot, but he did not wish to rap on TV. Could he be lucky again?
斯蒂芬不是一个人生活,他爱上了简·王尔德,他们在1965年结婚,之后有了三个孩子。
Stephen didn't live by himself, he fell in love with Jane Wilde and they got married in 1965, then they had three children.
他不是孩子的爸爸,一个老师或者周围的邻居。
我是一个乖孩子,但是我不是很擅长于听取忠告。
他不是一个好的老师- - -他不懂得如何对待孩子。
He's not a very good teacher — he doesn't know how to handle children.
你是不是有时会感到你们一起生活,好像你抚养了另一个孩子,而不是以夫妻的身份天天在一起?
Do you sometimes feel that instead of living with a spouse, you're raising another child?
问问您是不是可以为他们做一个孩子,用柳条。
一位母亲可能只要求女儿的奉承,而不是儿子的,她可能会给一个孩子压力,以符合她雄心勃勃的期望,但允许另一个孩子走自己的路。
A mother may demand subservience from a daughter but not from a son; she may pressure one child to conform to her ambitious expectations, but allow another to go her own way.
对于他们,一个孩子可能是一种天伦之乐,一份责任,或者一个意外,但绝不是一张保单。
For them, a child may be a joy, a liability or an accident-but not an insurance policy.
我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评判他们的国度里生活。
I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color if their skin but by the content of their character.
要另一个孩子不是试图取代你的儿子。
要另一个孩子不是试图取代你的儿子。
应用推荐