福特本次的目标是设立一个全球化的主题,但也不排除为了适应当地市场需求而调整一些广告宣传的可能性。
Ford intends to have a global theme this time, but does not rule out tailoring some advertising to local markets where it is felt appropriate.
不遵守合同约定的后果是:“违反上述任何一项规定,我整整一年都不能玩那个网站的免费或付费游戏。”
And the penalty for noncompliance: 'Violate any of the rules and you lose access to the paid or free version of the Web site for one year.'
水手们抽水抽了整整一夜之后水仍然抽不净,他们便绝望地停下来不干了。
After pumping for one whole night with the water still gaining upon them, the sailors gave up in despair.
你也不想搬到在整一条街上就只有你家的房子不摇摇欲坠的地方吧。
You probably would not want to move into a home where yours is the only house on the street that is not falling down.
重病使他整整一年卧床不起。
她等了整整一个星期才说不。
过去的整整一年中这位年轻的妻子是怎样使她丈夫不沾一滴酒的?
How did the young wife keep her husband off alcohol all last year?
不,这工作我还没有完成——我好像整整一上午忙得团团转,却毫无进展!
No, I haven't finished that job yet-i seem to have spent the whole morning going round in circles, getting nowhere!
不,这工作我还没有完成——我好像整整一上午忙得团团转,却毫无进展!
No, I haven't finished that job yet-i seem to have spent the whole morning going round in circles, getting nowhere!
应用推荐