不持续更新atime。
如果不持续地联系,会很容易落入泛泛之交。
Without consistent contact, they easily fall into the realm of acquaintance.
恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。
Love the joy of the moment is just not sustainable, and that sorrow is life together.
如果不持续必须程度的陌生感,就不会有出类拔萃的美。
If you don't continue must degree of strangeness, there would be no extraordinary beauty.
恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。
乳糖酶持续与乳糖酶不持续在男女性别方面无统计学差异。
There was no statistical difference in gender between lactase persistence and lactase non-persistence.
如果你不持续的上课,过去经验指出你很难把这堂课学好。
Past experience indicates that it is difficult to do well in this course if you do not attend class on a regular basis.
没有人停止过学习,所以为什么你不持续不停地学习,不要仅仅只在学校里才学习。
No one ever stop learning so why don't you just keep learning from everything instead of learning only at school.
如果你正在与双侧换气作斗争,那么最可能的原因你正憋住你的呼吸以及不持续向水里吐气。
If you are struggling with bilateral breathing then the most likely reason is that you are holding on to your breath and not exhaling constantly into the water.
然而,一个继续经历如此之快速增长的经济体既不现实也不持续,中国并不应该瞄准此类增长。
However, we believe an economy that continues to experience such rapid growth is neither realistic nor sustainable and China shouldn't aim for such growth.
如果能延续成功,《复仇者联盟》系列没有理由不持续很多年并且开发出衍生剧,不过约翰逊说动作戏对身体的要求开始有负面影响了。
Should the success continue, there's no reason the Avengers franchise can't last for many years and spin-offs, though Johansson says the physical demands of her action parts are taking a toll.
她为持续不愈的眼部感染定期服用抗生素。
She was on antibiotics for an eye infection that wouldn't go away.
关键将是放弃相当简单和静态的可持续性措施,这些措施的核心是在不增加损害的情况下维持生产。
The key will be to abandon the rather simple and static measures of sustainability, which centre on the need to maintain production without increasing damage.
由于只有少数几个潜水员进行捕捞,而且他们会注意不造成过度捕捞的现象,所以潜水员的持续活动显然不会对公主鱼种群造成严重危害。
Since the divers limit their catch to a few individuals and take care not to overfish, the divers' continuing activities will clearly not result in serious harm to populations of princessfish.
如果美国不控制对债务的持续依赖,其国家影响力将因为其他国家和非国家行为体的兴盛而减弱。
The United States' influence, diminished by the rise of other states and nonstate actors, will be fatally undercut if the country does not curb its unsustainable reliance on debt.
分析家们指责这些指标和满足它们的相称政策之间不匹配,同时指出那些政策应该仍然有助于持续的碳削减。
The analysts blamed a mismatch between the targets and the policies in place to meet them, while noting that those policies should still deliver lasting carbon reductions.
如果你患有非常严重的偏头痛,使你作呕,让你卧床不起,有时还会持续好几天,实际上你是患上了抑郁症。
If you had headaches that were so bad they made you nauseous, landed you in bed and sometimes lasted for days, you'd have a right to be depressed.
螯合疗法对于持续暴露在铅环境的儿童不产生治疗效果,而可能加重中毒现象。
Chelation therapy in children who continue to be exposed to lead is ineffective and may exacerbate toxicity.
垃圾回收持续时间应不超过1 - 2秒。
桑德尔谈到对中国的投资热时说:当然有泡沫,但这有可能是个持续50年不破的泡沫。
'of course it's a bubble,' Mr. Sandell said of the China-investing craze. 'But it might last 50 years.'
——票价提醒:多数的机票降价持续时间不超过48小时,因此人们必须准备在票价一下跌时立即行动。
Fare Alerts. Most airfare price drops last less than 48 hours, so people need to be ready to jump when a fare falls.
如果不采取这样的行动,这场衰退可能“持续很多年”,他在周四警告说。
If such action isn't taken, a recession could "linger for years," he warned on Thursday.
为了这种保险可以持续生效,你每年都要缴纳保费,保费不产生现金价值
This is insurance that you pay each year for insurance in that year and it does not build a cash value.
集中练习。持续无间断的不超过90分钟的短周期练习,然后再休息。
Practice intensely, without interruption for short periods of no longer than 90 minutes and then take a break.
集中练习。持续无间断的不超过90分钟的短周期练习,然后再休息。
Practice intensely, without interruption for short periods of no longer than 90 minutes and then take a break.
应用推荐