你应当明白事理,不该那么不懂规矩。
他们“教育不懂规矩的人”,确保每个曾经是敏捷团队一部分的人,要么妥协闭嘴,要么离开公司。
They "punished the innocent" and made sure anyone who had been part of the agile group either sat down and shut up, or left the company.
“那时我很年轻不懂规矩,”温和的里奇蒙德笑着说,“我只是不想去一个离重建都还很远的球队。”
“I was young and didn’t know the rules, ” chuckles the good-natured Richmond. “I just didn’t want to go to a team a lot of steps away from competing.”
他几次很严厉地对我说起我的不懂规矩;而且肯定说那怕用一把小刀戳他一下,也抵不上看见他的夫人烦恼时那么难受。
He many a time spoke sternly to me about my pertness; and averred that the stab of a knife could not inflict a worse pang than he suffered at seeing his lady vexed.
他们还不懂那些规矩,或者家长对他们的期望超出了他们的成长阶段。
They do not understand the rules, or are held to expectations that are beyond their developmental levels.
她替自己说错了话辩解道她不懂这儿的规矩。
She excused herself for having said something wrong on the grounds that she didn't know the custom here.
孟子说过,不成规矩,不能成方圆。自然,不懂文明礼貌的人就不是有修养的人。
Mencius said, not a rule, not into the surrounding area. Naturally, people who do not understand good manners not have very good people.
孟子说过,不成规矩,不能成方圆。自然,不懂文明礼貌的人就不是有修养的人。
Mencius said, not a rule, not into the surrounding area. Naturally, people who do not understand good manners not have very good people.
应用推荐