拍卖标的的展示时间不得少于两日。
The display time of auction targets shall not be fewer than two days.
拍卖标的的展示时间不得少于两日。
监事会的成员不得少于三人。
There shall be no less than three members in the board of supervisors.
在两个角色之间不得少于40次任务。
No fewer than 40 missions divided between the two characters.
讯问由检察人员负责,不得少于二人;
There shall be two or more procuratorial personnel responsible for the interrogation;
下月应缴付的数量不得少于100公吨。
The quantity to be delivered next month must not be less than 100M/T.
公司注册资本不得少于人民币二百万元。
The registered capital of a company shall not be less than RMB 2,000,000.
信息系统试运行时间一般不得少于6个月。
Information system commissioning time is generally not less than 6 months.
收购要约的期限不得少于三十日,并不得超过六十日。
The duration of an offer shall not be less than 30 days and shall not be more than 60 days.
我在祈祷中,他们没有停止,并不得少于他们。
And I prayed with them without ceasing, and not less than they.
有限责任公司的注册资本不得少于下列最低限额。
The registered capital of a limited liability company shall not be less than.
房地产开发公司的自有资金比例不得少于35 %。
Real estate development company's own capital ratio shall not be less than 35%.
技术委员会视需要召开会议,但每年不得少于一次。
The Technical Committee shall meet as necessary, but not less than once a year.
出席会议的法定人数不得少于董事会人数的三分之二。
A quorum for a meeting shall consist of not fewer than two thirds of the directors.
考生在任何考点再次报考,间隔时间都不得少于90天。
Candidates MUST NOT attempt to re-take the IELTS test at any center within 90 days.
提供的功能必须不得少于通过Web或人工订购提供的当前功能。
The functionality provided must not be any less than the current capabilities offered via the Web or manual ordering.
根据规定,收购要约约定的收购期限不得少于30日。
Under the rules, the duration of an offer shall not be shorter than 30 days.
该校入学所要求的最低赞助费不得少于三百五十万日元。
The minimum contribution being requested of them at entrance is no less than 3.5 million yen.
木瓜蛋白酶在这里定向检测时其含量不得少于6000单位每毫克。
Assayed directed herein, contains not less than 6000 units per mg.
除公司在股东大会上另有决定外,董事人数不得少于一人。
Unless and until the Company in General Meeting shall otherwise determine, the number of Directors shall not be less than one.
第一百一十八条股份有限公司设监事会,其成员不得少于三人。
Article 118 a company limited by shares shall have a board of supervisors, which shall be composed of not less than three members.
收购要约约定的收购期限不得少于三十日,并不得超过六十日。
The period of acquisition stated in a tender offer of acquisition shall be not less than 30 days but not more than 60 days.
收购要约约定的收购期限不得少于三十日,并不得超过六十日。
The period of acquisition stated in a tender offer of acquisition shall be not less than 30 days but not more than 60 days.
应用推荐