这笔钱非经批准不得动用。
在交收完成之前,任何人不得动用用于交收的证券、资金和担保物。
No one shall use the securities, funds or performance bonds for a settlement prior to completion of the settlement.
第四十五条基金募集期间募集的资金应当存入专门账户,在基金募集行为结束前,任何人不得动用。
Article 45 the capital raised during the period of capital raising shall be deposited into a special account, and before completion of capital raising, no person may make use of the capital.
含有100美元银行账户的构想——这个初始数额一直保持到孩子16周岁不得动用——将会鼓励父母为他们的新生儿注册登记。
The prospect of a bank account with $100 in it—this initial amount would be untouchable until the child's 16th birthday—would encourage parents to register their newborn babies.
他们不得不动用应急食物。
但是威尔斯说,她和儿子把自己的钱投进去之后,官僚机构的拖延却阻碍了她将附近两栋房子翻新出租的计划:“我动用了退休金,我不得不这么做。”
But Dolores Wells says bureaucratic delays have blocked her plans to renovate a couple of nearby houses to use as rental properties, after both she and her son invested their own money.
如果要买一座房子,我们就不得不动用我们的存款。
可是她不得不动用这些金币,只好让这些金币一个一个从她的手中消失了。
她仅有的收入来自于零星的租赁交易,这令她不得不经常动用退休储蓄。
Her only income came from sporadic leasing deals, forcing her to dip repeatedly into retirement savings.
在这匹马“成功”地将自己的头卡在树里以后,人们迫不得已动用链锯才把它解救出来。
A horse had to be cut free with a chainsaw after it managed to get its head stuck in a tree.
美国医保费用的激增迫使医生不到万不得已绝不动用那些高端设备进行成本昂贵的检查。
The spiking costs of health care in the U.S. put pressure on doctors to perform expensive tests with high-end equipment only when necessary.
因此,很多家庭都不得不动用他们的储蓄才能达到收支平衡。
As a result, households have had to dip into their savings to make ends meet.
当一个公司高管压力太大,她不得不动用她的所有个人资源来做工作。
The challenges of being a corporate executive drove her back on all her personal resources.
目前还是三A评级的AIG还可以动用适度额定保证金,它不得不用这部分资金支付合约,以防止履约风险。
Being AAA-rated, AIG was able to post modest margin requirements—the deposit it had to pay against the risk of the contract being triggered.
要保持汇率稳定,央行就不得不动用基础货币来干预外汇。
To maintain the exchange rate stability, the central bank would have to use base money to intervene in the foreign exchange.
由于公司在日本的库存车辆达到前所未有的数量,丰田汽车不得不动用旗下富士赛车场(FujiSpeedway)的停车场来存放汽车。
An unprecedented number of unsold cars in Japan has forced Toyota to stockpile them in the parking lots of Fuji Speedway, a company-owned track near Mount Fuji.
波斯尼亚行动需要动用12架c -17,我不得不乘其中一架飞到图兹拉;常规的“空军一号”波音747太大了。
The Bosnian mission was using twelve C-17s, and I had to fly one into Tuzla; the regular Air Force one, a Boeing 747, was too big.
由于去年全世界对稀土金属的需求量达13.4万吨,但总产量却只有区区的12.4万吨,为了弥补中间差距,各国不得不动用日益减少的库存。
With worldwide demand for rare-earth metals amounting to 134,000 tons last year, and only 124,000 tons being produced, the difference has had to be made up from dwindling stockpiles.
很多投资者现在都把赌注押在了中国不得不让人民币贬值,而不是进一步动用外汇储备上。
A number of investors are now betting that China may have to let its currency depreciate, rather than dip further into its reserves.
合同当事人未经对方事先书面同意不得将双方之间的交易活动用于广告宣传。
The contracting parties may not make use of their mutual dealings for advertising purposes without the other's prior written consent.
公司不得不动用储备金来支付全部新设备的费用。
The company had to dip into a reserve fund to pay for all the new equipment.
不得服从对包括伊拉克人民在内的任何人动用大规模毁灭性武器的命令。
Do not obey any command to use weapons of mass destruction against anyone, including the Iraqi people.
我不得不动用我的储蓄。
我不得不动用零花钱来支付这笔额外的花销。
但是如果通胀持续时间长于预期,那么他们可能就不愿意或者无力动用储蓄了,并且不得不削减开支。
But if it turns out to last longer than expected, households could be less willing or able to draw on savings, and have to cut their spending.
但是如果通胀持续时间长于预期,那么他们可能就不愿意或者无力动用储蓄了,并且不得不削减开支。
But if it turns out to last longer than expected, households could be less willing or able to draw on savings, and have to cut their spending.
应用推荐