这些男警官们因涉嫌在履行公职中存在不当行为而在上月被捕,此事与监狱中的“手机和毒品”有关,一位警察说道。
The male officers were arrested last month on suspicion of misconduct in a public office relating to the "trafficking of phones and drugs" into the jail, the police said.
第二十三条法官在履行职责时,不得直接或者间接地利用职务和地位谋取任何不当利益。
Article 23. A judge is not allowed to use his capacities directly or indirectly to obtain any improper benefit.
各成员国在履行其在本标准下的责任时,应尽一切可能努力避免船舶被不当滞留或延误。
When implementing their responsibilities under this Standard, each Member shall make all possible efforts to avoid a ship being unduly detained or delayed.
债权让与无效时,债务人可以向受让人主张返还已经履行的给付,该权利在性质上是物权返还请求权或者不当得利返还请求权。
When the assignment is invalid, obligor has the right to restitute from assignee those obligor gives to the assignee and in theory the right is the claim of property right or unjust enrichment.
债权让与无效时,债务人可以向受让人主张返还已经履行的给付,该权利在性质上是物权返还请求权或者不当得利返还请求权。
When the assignment is invalid, obligor has the right to restitute from assignee those obligor gives to the assignee and in theory the right is the claim of property right or unjust enrichment.
应用推荐