或者,用民间社会的口气提出这些问题:人民和患者,尤其是需求未满足的人,难道还不应当被放在第一位吗?
Or to phrase these questions with the voice of civil society: Is it not time to put people and patients, especially those with unmet needs, first?
这不应该与用于满足容量需求的额外设备需求相混淆。
This should not be confused with the need for additional devices to meet capacity requirements.
我的意思是,我们不应该总是延迟满足自己这些最基本的情感需求,直到觉得自己靠努力“挣到”了它们为止。
What I am saying is that we should not withhold the fulfillment of our most basic human needs until we feel like we have earned them.
纽约大学法学院院长理查德.韦法斯回应道大多数公司的需求如此特别,他们不应该期待法学院来满足。
Richard Revesz, the dean of New York University’s law school, replies that most firms’ needs are so specific that law school should not be expected to provide them.
巴尼耶表示,较贫穷国家不应在满足本国人口食品需求前,优先耕作用于出口的经济作物。
Mr Barnier said poorer countries should not put cultivation of cash crops for export before feeding their populations.
此,罐装桃子和葡萄供不应求,我们无法满足所有顾客的需求。
Because of this, tinned peaches and grapefruit are in short supply, and we cannot.
换句话说,我们不应该仅为满足我们自己当前的需要而用尽所有的自然资源,忽视我们后代的需求。
In other words, we should not use up our natural resources just to meet our own present day needs, while ignoring the future of our planet.
纽约大学法学院院长理查德。韦法斯回应道大多数公司的需求如此特别,他们不应该期待法学院来满足。
Richard Revesz, the dean of New York University's law school, replies that most firms' needs are so specific that law school should not be expected to provide them.
正因为如此,罐装桃子和葡萄供不应求,我们无法满足所有顾客的需求。
Because of this, tinned peaches and grapefruit are in short supply, and we cannot satisfy all our customers demands.
正因为如此,罐装桃子和葡萄供不应求,我们无法满足所有顾客的需求。
Because of this, tinned peaches and grapefruit are in short supply, and we cannot satisfy all our customers demands.
应用推荐