科学家证明一个完整的原子不带电荷。
Scientists have proved that a complete atom has no electrical charge.
但是,它不带电荷,所以不会受到排斥。
But since it doesn't have a charge it would not be repelled.
物体是指不带电荷的物体。
由于原子内的质子数与电子数相同,所以原子不带电荷。
Atoms have equal Numbers of protons and electrons, so have no net charge.
它们质量极小,不带电荷,可以穿透几乎任何物体而不留痕迹。
They have a minuscule mass, no electric charge, and pass through almost any material as though it was not there.
如果一个原子含有三个质子,这个原子必然有三个电子,使之不带电荷。
If an atom contains three protons, it must have three electrons to be electrically neutral.
强核力的一部分也由中子提供,在大多数原子核内,中子比质子数量多,并且不带电荷。
Some of this force is also supplied by neutrons, which outnumber protons in most nuclei and have no electric charge.
在本周出版的《地球物理学研究通讯》上,研究小组解释道:这些原子不带电荷,因此它们不可能受到太阳或地球磁场的影响。
Those atoms, the team explains this week in Geophysical Research Letters, are not electrically charged, so they can't be influenced by magnetic fields from the sun or Earth.
细小的原子核内含不带电荷的中子及带正电荷的质子,而带负电荷的电子则沿轨道环绕原子核运行,情况就好像行星环绕太阳运行一样。
The nucleus consists of uncharged neutrons and positively charged protons. negatively charged electrons travel around the nucleus in their orbits, similar to the way planets moving around the sun.
细小的原子核内含不带电荷的中子及带正电荷的质子,而带负电荷的电子则沿轨道环绕原子核运行,情况就好像行星环绕太阳运行一样。
The nucleus consists of uncharged neutrons and positively charged protons. negatively charged electrons travel around the nucleus in their orbits, similar to the way planets moving around the sun.
应用推荐