尽管事实上这种疾病非常普遍,治疗却远不尽如人意。
Despite the fact that the disease is so prevalent, treatment is still far from satisfactory.
这已经不是什么秘密了:高科技职业的薪水很高,而且有很多工作都不尽如人意。
It's no secret: high-tech careers pay well, and there are lots of jobs that go begging.
《朗读者》自去年以来一直很受欢迎,尽管仍有一些不尽如人意的地方。
The Reader has been a popular programme since last year, though there is still something not satisfying.
对衰落的种种既有说法都不尽如人意。
The standard explanations for this decline are all unsatisfactory.
有时候,尽管我们尽力了,结果还是不尽如人意。
Sometimes, despite our best efforts, the outcome is not positive.
虽然如此,他的上一本书,《诗选》(2007年)不尽如人意,没有表现他作为诗人所应有的深广与伟大的一面。
For all that, his last book, "Selected Poems" (2007), was something of a disappointment, displaying little of his range and his greatness as a poet.
为了遵守新的法案,挪威的公司晋升了很多并没有很多经验的女性担当重任,这些新女性似乎工作效果并不尽如人意。
To obey the law, Norwegian firms promoted many women who were less experienced than the directors they had before. These new hires appear to have done a poor job.
但三年后的今天,这一共识的实施尚不尽如人意。
Three years has passed, and its implementation is not to our satisfaction.
不同的国家已采取了各种措施并且引入了使年长人员就业并且长期工作的项目,结果却不尽如人意。
Various countries have concocted an alphabet soup of initiatives and pilot projects to get older people into work and keep them there, with mixed results.
我能理解为什么人们对教会有很大的怨气,因为他们对受害者和触犯者的处理都不尽如人意。
I can understand that people are angry at the Church because it was terrible how they treated the victims, how they treated the offenders.
然而,问题是在压力测试中如果问题足够尖锐,也就是足够现实,但是又不会尖锐到很多银行的表现不尽如人意,那么压力测试只能起到恢复信心的作用。
The trouble, however, is that stress tests only restore confidence if the questions are tough enough to be realistic but not so tough that too many banks fail them.
尽管并不尽如人意,到圣何塞的游客至少还能找到市中心在哪。
Despite its anaemic condition, most visitors to San Jose at least know where downtown is.
据GAO说,FDA从未因为药物失效、或是进一步研究数据不尽如人意而让一种药品推出市场的。
According to the GAO, the FDA has never once pulled a drug off the market due to missing or unimpressive follow-up data.
这是球队风险与挑战的一部分,有时候在这方面做得很出色,有时候可能稍稍不尽如人意,如果人们看到了俱乐部的健康表现,这当然会带来更多的投资者。
That's part of the risk, and sometimes it has gone well and sometimes less well. If people can see the club is healthy, it'll be easier to bring in investors.
但我们不要忘记了,那拒绝承认造成了史上最大地产泡沫的华尔街,在市场行为的预测方面有着不尽如人意的纪录。
And let's not forget that Wall Street - which somehow failed to recognize the biggest housing bubble in history - has a less than stellar record at predicting market behavior.
如果结果不尽如人意,就让我们帮助他们去做得更好。
If they're not, let's work with them to help them be more effective.
不尽如人意的是,只有1.6%的能源来自于可再生资源。
Unfortunately, only 1.6% of this energy comes from renewable sources.
不过,我的这场历史之旅却不尽如人意;很不幸,街道中间林立着可怕的兜售廉价饰物的小摊,将这些建筑湮没了。
My trip down history lane was disappointing, though; unfortunately the buildings were largely obscured by horrendous tchotchke-selling stands set up along the middle of the street.
农村的生活环境也不尽如人意。
从前,金属货币为价值问题提供了一种不方便也不尽如人意的解决方式。
In the past, metallic money provided an inconvenient and unsatisfactory solution to the question of value.
现代金融业做出的主张在这场危机中正一个接一个的受到检验,并且通常都被发现不尽如人意。
One by one, the claims made by modern finance have been tested during this crisis and usually found wanting.
一位前英格兰职业球员帮助了容易兴奋紧张有完美主义倾向的扎克学会了“放松”,感受足球的乐趣,在比赛不尽如人意时保持乐观和专注。
The former English professional player who helped high-strung, perfectionist Zack to learn to 'relax', have fun, and stay positive and focused especially when the game isn't going your way.
LED的光色也不尽如人意。由于它的白光偏蓝,其他的颜色也比传统灯泡逊色不少。
LEDs also have problems with light color-their whites appear too bluish and thereby render other colors poorly compared to traditional bulbs.
各大报纸曾试图通过降低成本来适应新的环境,结果却不尽如人意:精简人员与缩减版面使报纸对读者和广商的吸引力进一步降低。
Papers' attempts to deal with the new environment by cutting costs haven't helped: trimming staff and reducing coverage make newspapers less appealing to readers and advertisers.
问:结核分枝杆菌现在对越来越多的药物产生抗药性,廉价的诊断方法有太多不尽如人意的地方,而卡介苗疫苗的疗效不尽相同,使用至今已有80年之久。
Q: Mycobacterium tuberculosis is becoming resistant to more and more drugs, cheap diagnosis leaves much to be desired, and the BCG vaccine has varying efficacy and is 80 years old.
家畜和野生动物的接触在许多国家都司空见惯,早期疾病检测系统也不尽如人意。
In many countries where contact between domestic and wild animals is commonplace, early disease-detection systems are still not as good as they could or should be.
我们也不用看每一部《哈利波特》(最后一部不尽如人意),也不用看新出的每一部最成功的电影。
We don’t have to watch the Harry Potter movie (the last one was kinda lame) or every blockbuster that comes out.
未来的决策者必需面对不尽如人意的现实。
Still, future policymakers must confront the reality that is, not the one that should have been.
朋友见到你成功时难免会嫉妒,尤其是在他本人的日子过得不尽如人意的时候。
Friends can often be jealous types who hate to see your success. This is especially true if their life isn't exactly the way they want it to be.
朋友见到你成功时难免会嫉妒,尤其是在他本人的日子过得不尽如人意的时候。
Friends can often be jealous types who hate to see your success. This is especially true if their life isn't exactly the way they want it to be.
应用推荐