已经有不少关于供应极限的说法了,但是现在应该开始探讨一下需求极限了,这将给那些公司很大的启示。
There has been lots of talk about a supply peak, but it is good to start talking about a demand peak, and that has huge implications for these companies.
不少先前还夸耀垃圾即将消失的公司,现在却说,要是没有财政援助,自己也要走向绝路了。
Many of the recycling firms that had argued rubbish was on the way out now say that unless they are given financial help, they themselves will disappear.
但现在,给公司贷款速度放慢了不少,这也预示着公司数量正在锐减。
But now loans to companies are slowing as well-a sign that firms are cutting back.
在牛市时,不少具备这些稳妥特征的公司为投资者所忽略,这种做法很危险。
Many of these prudent traits of companies are ignored by investors during bull markets.
尽管西班牙的公司能得到不少大的合约,但是大部分的工作都将被美国人得到,而非西班牙人,而且他们得向美国交付税金。
Even if Spanish firms win some big contracts, most of the jobs will go to Americans, not Spaniards, and they will pay taxes in America.
员工们士气低落,不少人离开公司另谋出路。
当前,该公司的顾客大多是在迪拜本地,但是也一定能够在国外找到不少客户。
For the moment most of the firm's customers are in Dubai itself, but it should find more than a few abroad.
同时我们也注意到,来访游客的年龄段在25岁到55岁之间。有不少人带着全家老少,或是拿着公司的赞助经费。
We noticed that most fans were between the age range of 25-55-years-old, with many coming in as families or with corporate sponsors.
他也提出警告,称不少印度公司制订了类似的宏伟蓝图,不料却使自己深陷泥潭。
He cautions that plenty of Indian companies have made similarly ambitious plans, only to get bogged down.
他的个性为他在谈判中增添了不少影响,比如他曾说服传媒公司为苹果的产品提供节目进行下载。
Mr.Jobs has sought to sway many through the strength of his personality, for instance, playing a direct role in persuading media companies to make their content available on Apple's products.
PAGE:不少这种公司才开了不到一年或两年就上市了。
PAGE: A lot of those companies were around for less than a year or two before they went public.
瑞安航空和易捷航空这两家欧洲领先的廉价航空公司也借鉴了西南航空不少的技巧。
RyanAir and EasyJet, two of Europe's leading budget airlines, learned many of their tricks from Southwest.
当不少日本公司深受国内经济不景气之苦时,讯销零售的生意却兴隆起来。
Whereas many Japanese businesses are ailing because of the stagnant domestic economy, Fast Retailing is flourishing.
洛杉矶市为使比亚迪公司落户花了不少力气。
Getting the company to settle in Los Angeles took significant effort by the city.
个人隐私是个非常敏感的问题,因此(不少)公司的政策是:删除不活动的账户。
Privacy is a major issue. So are company policies to delete inactive accounts.
结果就是增加了不少多渠道公司的盈利能力。
The result is increasedprofitability for many multi-channels.
石油重镇敖德萨(Odessa)周边的不少公司都在把这个点子付诸实践。
Several firms are now pursuing this idea in and around the oil town of Odessa.
有不少公司和项目都创建和分发其软件的Debian软件包。
There are a number of companies and projects that create and distribute Debian packages of their software.
现在我和很多企业家谈过,收集了不少数据了,我就可以给你的创业公司一个权威的答案。
I have talked to enough entrepreneurs and have enough data now to give you a definitive answer for your startup.
但随后,产生了几个学院派的搜索引擎,其中有不少现在已经是公开的上市公司了。
It was subsequently followed by several other academic search engines, many of which are now public companies.
一个大型西方公司的发言人抱怨高等法院的决定,如果要继续让法院支持,则公司要耗费数不少钱财。
A spokesman for a big Western firm mutters into his cappuccino about a recent High Court decision, which if upheld would cost his company billions.
鉴于微软公司在消费电子盛会上推出重大革新时屡屡失败,盖茨先生的演讲也遭到了不少质疑。
Mr Gates's presentation was met by some scepticism because of Microsoft's failure to unveil any big new innovations at the show.
但还是有人在其他的产品上赚了不少钱-你不能就不付给他们奖金,他们会跑去其他公司的。
But there are people who still made fairly substantial money in other product areas - you cannot just not pay them bonuses, they will just go elsewhere.
这些大公司已经为他们的股东们赚了不少钱,这些老板们也都享有高薪,而他们的行为也同时影响着我们大家。
These titans have been making lots of money for their shareholders; their bosses enjoy vast pay packets; and their actions affect us all.
在座的嘉宾有不少来自知名跨国公司,是世界工商界的杰出代表。
The guests, many from well-known multinational corporations, is the world's outstanding representatives of the business sector.
不少企业在他们的公司网络中安装了安全系统,社会媒体则希望跨越这些障碍。确实,社会媒体为企业带来了很多麻烦。
Corporations have done plenty to build security into their corporate it groups - social media seems to want to break down those barriers and, indeed, cause a company a lot of problems.
不少企业在他们的公司网络中安装了安全系统,社会媒体则希望跨越这些障碍。确实,社会媒体为企业带来了很多麻烦。
Corporations have done plenty to build security into their corporate it groups - social media seems to want to break down those barriers and, indeed, cause a company a lot of problems.
应用推荐