我以为是着火了,但是不久就意识到情况不对,还有枪炮声。
I thought it was fireworks, but soon realised something was wrong and that there was gunshots too.
迈克尔告诉我说,到了2005年底,他开始觉得自己生活中的一切都不对头了:那不伦的关系,与其它同志的友谊,甚至还有他致力于鼓舞青年同志士气的杂志。
But by the end of 2005, Michael told me, everything about his life was starting to feel wrong - his unconventional relationship, his gay friendships, even his magazine devoted to lifting up gay youth.
对了,我儿子跟我提起过你,还有你的父母……他们都是麻瓜,对不对?
Yes, Drake has told me all about you, and your parents... 13)Muggles, aren't they?
这里还有一些我们要引起注意的变化,特别是注意这个,让我给你们强调一下-,看看我能不能戴着这副度数不对的眼镜。
there that we want to highlight. In particular, -- notice-- let me highlight it for you, if I can find it with the wrong glasses on-- we've got these return commands.
是这样,什么都不对劲,我的整个世界,周围的人,还有我在这里面形成了惰性。
Well, it was everything. It was my whole world and all the people in it and the inertia of my life.
不对,我认为空中有十三个气球。空中还有两个帽子。
No, I think there are thirteen balloons in the air. There are two hats in the air, too.
好,我明白你对我们队的评价了,但你说得并不对,因为我们还有很大的潜力。
OK, I understand what you're saying about the performance of our team, but you're still off the mark because we have a lot of potential.
我个人还有精力、斗志和雄心去再参加竞选,可我觉得那么做是不对的。
Well, I personally have the energy and the drive and ambition to make another campaign, but I don't think it's the right thing for me to do.
我个人还有精力、斗志和雄心去再参加竞选,可我觉得那么做是不对的。
Well, I personally have the energy and the drive and ambition to make another campaign, but I don't think it's the right thing for me to do.
应用推荐