当最近几个月来奎罗斯干出的最让人兴奋的事情就是在机场和记者的那场混战,你就知道有些事还真不对劲。
When the most exciting thing Queiroz has done in recent times is get involved in a scuffle with a journalist at the airport, you just know something is wrong.
“母亲就应该呆在家里而把孩子们托付给陌生人是不对的,这类想法在荷兰社会还根深蒂固”,报告的作者之一IngridOoms说。
“The notions that mothers are supposed to stay at home and that entrusting children to strangers is wrong are still deeply rooted in Dutch society, ” says Ingrid Ooms, one of the authors.
这里还存在着一种不对称:你们知道我是谁——事实上,这些板块里的一些人似乎比我还要了解我自己——而我却不知道自己在与什么人争论。
There is also an asymmetry here: you know who I am; in fact some people on these threads seem to know more about me than I do. But I have no idea who I am arguing with.
他还表示,这一水平并不对人体健康构成立即的威胁。
He says the levels do not pose any immediate danger to human health.
拉斐拉知道,如果事故发生后,我还呆在车里,事情就不对劲了。
Rafaela knows if I stay in the car after an accident it is strange.
在未来几个月中,这很有可能导致额外的不对称加息,以收窄存贷款成本之间的空隙,同时还意味着提高银行储备金的比率。
This is likely to start with additional asymmetrical rate hikes to narrow the gap between lending and borrowing costs and may also mean higher required reserve ratios for Banks in the coming months.
授大卫·斯皮格尔霍尔特教授还表示,为了保证不对无辜者使用这套安检措施,需要根据风险的轻重来选择进一步筛查的乘客。
To make sure innocent people are not used in this way, passengers should be selected for extra checks using a graded scale of risk, according to Prof Spieglhalter.
这样的例子还包括亚伯拉罕·林肯和海军上将霍雷肖·纳尔逊。这种理论的支持者认为,这些领导人卓越的领导力与他们不对称的长相有关。
Others such as Abraham Lincoln and Admiral Horatio Nelson might also have owed part of their leadership ability to having asymmetrical faces, the theory suggests.
模型还包含了不对称和事务型特性。
Asymmetry and transactional characteristics are also included as a part of the model.
现在,我们已有了粮食,足够供应我所盼望的客人了,我就决定让那西班牙人到大陆上去走一趟,看看有什么办法帮助那批还留在那边的人过来。 临行之前,我向他下了严格的书面指示,即任何人,如果不先在他和那老野人面前发誓,表明上岛之后决不对我进行任何伤害或攻击的,都不得带到岛上来。
And now having a full Supply of Food for all the Guests I expected, I gave the Spaniard Leave to go over to the Main, to see what he could do with those he had left behind him there.
我知道,因为时间还不对,也许你还停留在另一个女人的身边。
I know, because time is not right, maybe you stay in another woman's side.
而且还因为政策和资金方面的不对称性和非透明的,为所有行业的暴利孤岛最后!
But also because of policy and financial aspects of asymmetry and non-transparent, for all industries of a windfall Gudao Finally!
我能说的只是孩子生病我还工作,在外人看来这似乎是不对的。但实际上,这样做帮助我保持理智。
All I can say is that working when my child was so sick might look wrong from the outside, but on the inside, it helped keep me sane.
我能说的只是孩子生病我还工作,在外人看来这似乎是不对的,但实际上,这样做帮助我保持理智。
All I can say is that working wh my child was so sick might look wrong from the outside, but on the inside, it helped keep me sane.
VDSL技术被视为不对称数字用户线(ADSL)的下一代产品——这是对ADSL概念的扩展,故其现在还处在研究阶段。
VDSL technology is considered as the next generation product of the Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL), which is the conception expansion of ADSL, so it is in the research stage.
另一方面来说,却不太可行,说他们还活着,直观上就不对。
On the other hand, it doesn't seem so plausible, it doesn't seem intuitively right, to say that they're alive.
这是分布还强烈不对称,并已发尾(上只有一边,相应的大索赔)。
This distribution is also strongly asymmetric and it has fat tails ( on one side only, corresponding to the large claims).
英国巴斯大学人员艾格尼丝·奈恩说:“调查的那些女孩都虐待芭比娃娃不对,而且还觉得做挺酷的。”
"The girls we spoke to see Barbie torture as a legitimate play activity, and see the torture as a 'cool' activity, " said Agnes Nairn, one of the University of Bath researchers.
你知道这在世人的眼里是不对的,是不是?你非常非常爱我吗?爱得比苔丝还深?
'you know it's wrong in the eyes of the world, don't you? Do you love me very much? More than Tess?'
还希望其它立法能够解决建筑业与其客户之间的不对称问题,这涉及到营造师许可证系统和消费者保护体制。
Other legislation is expected to address the asymmetry between the industry and its clients, including a builder licensing scheme and consumer protection systems.
如果美国不对国内的轮胎业基地进行大规模重组,那么除中国外还存在多个替代性市场,从那里进口的轮胎要比美国生产的更具竞争力。
The domestic tyre industry has multiple alternative markets to China from which to import tyres that are more competitive than the us, absent a dramatic restructuring of our industrial base.
母亲察觉到有些不对劲,却自言自语地说:“这孩子,饭不吃,牛奶不喝的上学,不仅变瘦了,还熊猫眼越来越明显!”
Mother noticed something was amiss, but soliloquize ground to say: "this child, rice don't eat, don't drink milk to go to school, not only lost fat, also panda eye is more and more obvious!"
母亲察觉到有些不对劲,却自言自语地说:“这孩子,饭不吃,牛奶不喝的上学,不仅变瘦了,还熊猫眼越来越明显!”
Mother noticed something was amiss, but soliloquize ground to say: "this child, rice don't eat, don't drink milk to go to school, not only lost fat, also panda eye is more and more obvious!"
应用推荐