她现在是早期绝经,并且不孕。
问:马赛族不孕症的流行情况如何?
问:对不孕妇女的态度如何?
你们能提供什么样的不孕症治疗方案?
问:这个部族的不孕症比率为何如此高?
结核病和不安全的分娩做法也可导致不孕。
Tuberculosis and unsafe delivery practices can also cause infertility.
男子吃海鲜易导致不孕。
事实上,它也是导致女性不孕不育的首要原因。
In fact, it's the leading preventable cause of infertility in women.
人工流产后可能引起不孕症。
不孕不育可能是婚后压力最大的问题。
Perhaps one of the most stressful marital problems is the inability to have kids.
不孕之症在正常情况下都被看作是个人的问题。
如果人们患有麸质过敏症是不是更容易得不孕症?
你能解释一下麸质过敏症和不孕症之间的联系吗?
问:对于马赛族的人们来说不孕症是否是个新问题?
但是如果你被诊断为不孕,还是有办法的。
因此,夫妇们现在正寻找更安全的办法来解决不孕问题。
Couples are therefore looking for safer solutions to overcome infertility.
目前,这些规划未向人们阐明其与预防不孕症之间的关系。
Currently, these programmes do not educate people on the link with prevention of infertility.
再说,治疗不孕不育技术在过去的十年里已经有了很大进步。
Also, infertility technology has come a long way, in even the past decade.
问:需要怎样做才能改善农村和偏远社区的不孕症防治服务?
Q: What is needed to improve infertility services in rural and remote communities?
如果您是继发性不孕患者,请及时向您的健康顾问人员咨询。
If you're experiencing secondary infertility, talk to your health care provider.
在阿鲁沙(大概需一天路程)则提供有更先进的不孕治疗方案。
More advanced infertility treatment options are available in Arusha, about a one-day journey away.
但是,在这个地区不曾进行过任何关于不孕症流行情况的研究。
However, no study on the prevalence of infertility has been conducted in this area.
张梅梅医生说,反复流产会严重损害女性生理机能,导致不孕。
Zhang said that repeated abortions will severely damage the women's physical functions, resulting in infertility.
有些研究对比了不孕症的压力与癌症患者或心脏病患者的压力。
Some studies have compared the stress of infertility to that experienced by patients with cancer or heart disease.
问:您谈到马赛族的妇女与不孕症问题,那么男性的情况如何?
Q: You talk about Maasai women and infertility, what about the men?
他说:“不孕是一种破坏性的状况,影响了全世界千百万夫妇。”
He said: "Infertility is a devastating condition that affects millions of couples worldwide."
最坏的情况,会导致肾脏疾病,血液凝块,不孕不育,甚至死亡。
In worst-case scenarios, this can lead to kidney disease, blood clots, infertility and even death.
问:不孕症的治疗很昂贵,即使对发达国家的人们来说也是如此。
Q: Infertility treatment is expensive, even for people in developed countries.
问:不孕症的治疗很昂贵,即使对发达国家的人们来说也是如此。
Q: Infertility treatment is expensive, even for people in developed countries.
应用推荐