正规教育不适合他;这个任性、爱闹的男孩不堪忍受规则与限制,并且被坎特伯雷国王学校开除。
The wild, noisy boy couldn't bear to be hemmed in with rules or bounds and had been expelled from King's Canterbury.
但是现在的痛苦简直令她不堪忍受。
他做作的举止让人不堪忍受。
这样的苦是不堪忍受的。
如果恶完全变成不堪忍受的,它也将自灭。
Evil destroys even itself if it completely becomes unbearable.
她内心的痛楚不堪忍受。
如果恶完全变成不堪忍受的,它也将自灭。
If the evil completely becomes unbearable, it will self destruct.
忍耐只能在似乎不堪忍受的试炼中求得的。
Patience can be acquired only through just such trials as now seem unbearable.
当病情已变得不堪忍受了,就不应迫使这些人再活下去。
People should not in be forced to go on living when the conditions of life have become unbearable.
如果你能掌握这个简单的工具,你会变成那个让人“不堪忍受”的万事通。
If you can master this simple tool, you'll be the most insufferable know-it-all in your crew.
它们常常坏我们的好事,把最美妙的时刻糟蹋成不堪忍受的折磨。
然而,她生活贫困,孤芳自赏,急于得到他人肯定,又不堪忍受孤独。
But she was needy and narcissistic, anxious for the approval of others and incapable of being alone.
曾经也是一个被社会抛弃的外来户的我也体会过这种不堪忍受的感觉。
I have experienced their insufferable feeling as an outsider being abandoned by this society.
这样一个舞蹈中,人们将会经历病痛和疾病,经常会痛苦到不堪忍受。
There is illness and disease, often so painful that it is near unbearable for those humans in such a dance.
但是这一次,她实在不堪忍受了,她的医生所做的一切似乎都不起作用。
But this time, she was way past her limits, and nothing her doctors did seemed to help.
但是真正的原因是殖民者强加在人民身上,持续200年的不堪忍受的重负。
But the real reason was the backbreaking burden that the colonial masters imposed on the people for over 200 years.
然而,在这不堪忍受的痛苦之中,欢乐的花火似乎不时地在我心头闪现,我为此感到惊奇。
And yet in the midst of this unbearable grief, flashes of joy seemed to sparkle in my mind, now and again, in a way which quite surprised me.
明明被这么多欢乐围绕着,对一个生命的主人来说,人生怎会变得如此不堪忍受?
How, amid so much joyful experience, could lifebecome so intolerable to the one figure who seems to be its master?
他简直不堪忍受看见央行丧失任何一种原本的功能角色,即便他很明白这些措施的逻辑道理何在。
He could not bear to see the bank lose any of its roles, however much he might understand the logic of it doing so.
这正是大多数人如何看待他们的食物选择的—不健康的放纵或者不堪忍受的苦行—二者不可调和。
This is precisely how most people view their food choices - as unhealthy indulgence or unbearable privation - with little grey area in-between.
那个世界的苦难不仅仅是要在野外求生存,还有那漫长而不堪忍受的等待,等待再次回到这个世界。
The ordeal of that world is not only survival in the wild, but the long, unbear-able wait to come back into this world.
他的头没有离开枕头,朝她转过来,几乎是气喘吁吁:对方眼中燃烧着不堪忍受的悲伤。
Without lifting his head from the pillow, he turned to her and nearly gasped: the grief burning in her eyes was unbearable.
但由父母来判断孩子已经病到不堪忍受病痛折磨的地步以至于必须结束生命,这种情况合适吗?
Yet is it ever OK for a parent to judge that a child's state is to unbearable that he or she must end their life?
不堪忍受奥林匹斯众神残暴压迫的阿戈斯国王亚克里斯奋起反抗,对至高无上的神明大为不敬。
Unbearable the gods of Olympus brutal oppression, the powerful AGe rebelled against the king of supreme reece, the gods was disrespectful.
一伙失去土地和家园的农民,不堪忍受日寇的铁蹄践踏,逃到一个偏僻荒芜的山野——黑田铺。
The loss of land and homes a Japanese farmers, unbearable early 1200s trample, fled to a remote desert mountains - the black field.
身为护理者,承受着极大的压力,只有那些有过亲身经历的人,才会真正理解那是何种不堪忍受的压力。
Being a carer is very stressful and only those who have experienced it first hand will understand exactly how stressful.
身为护理者,承受着极大的压力,只有那些有过亲身经历的人,才会真正理解那是何种不堪忍受的压力。
Being a carer is very stressful and only those who have experienced it first hand will understand exactly how stressful.
应用推荐