我是个非常不合群的人–我从来不出门。
在学校里我是个不合群的人,自行其是。
如何才能让一个不合群的人富有团队精神呢?
How can you motivate a person to be a team player after a long period of time as a loner?
不合群的人应屡清自己与他人的关系,试着接纳周围人交往习惯,学会欣赏别人。
Unsocial people should repeatedly clear their relations with others, try to accept the people around communication habits, learn to appreciate others.
“许多猎人都是孤独者,”我们的瑞典导游欧利说,“他们都有点反社会,他们是不合群的人。”
"Many of the hunters were loners," our Swedish guide, Olle, says. "They were a bit anti-social."
“每次我和同学一起参加聚会或活动,我都感到没什么好说的,而且我永远都是那个不合群的人,”陈银泽说。
"Every time I go to a party or an event with classmates, I feel like I have nothing to say and am always the one being left out," said Chen.
献给疯狂的人、不合群的人、反叛的人、制造麻烦的人,那些方形孔里的圆形钉子们…那些看待事物与众不同的人们,他们不喜欢规则,他们厌恶墨守成规。
The misfits. The rebels. The trouble makers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently. They're not fond of rules.
迈克尔·翁达杰,一位在斯里兰卡出生的加拿大小说家。一直致力于描写不合群者,移民,那些没有载入正史的人们的生活。
MICHAEL ONDAATJE, a Sri Lankan-born Canadian novelist, has spent his career depicting the lives of misfits and migrants; people often absent from official histories.
他建议通过审核候选人推荐信和测试人格来屏蔽那些不合群,情绪稳定性差的人。
He recommends checking references and administering personality tests to weed out(10) those who are "really low on agreeableness and emotional stability."
水瓶座的人对你来说是个不合群的家伙,而你又总是想占有控制他。
The Water Bearer is too much of a loner and you always want to own or possess your partner.
我怎么用不合群,但我周围的人们很友好上午。
How I used to not gregarious, but I am with the surrounding people are friendly.
我怎么用不合群,但我周围的人们很友好上午。
How I used to not gregarious, but I am with the surrounding people are friendly.
应用推荐