然而,互联网的庞大系统使得一旦事情被散布到许许多多的服务器上,阻止事情的传播或者摧毁它就基本上不可能。
The vast nature of the Internet, however, makes it essentially impossible to stop something, or take it down, once it has gone out over multiple servers.
还有人担心,任何钻探都可能导致石油泄漏,而散布在北极破碎的海冰中的石油不可能清理干净。
There are also fears that any drilling could lead to oil spills which would be impossible to clean up amid the Arctic's broken sea ice.
在过去的两年里,森林保护组织的巧妙宣传活动已经成功地散布了这样的思想:在任何关于地球未来的严肃认真的考虑中,森林都是不可忽视的。
Over the past two years, skilful campaigning by pro-forest groups has successfully disseminated the idea that trees cannot be ignored in any serious deliberation on the planet's future.
我的运河守望变得有些不可思议了,正如一个从米德兰提拔起来的同事,她早上跋涉去学校要穿越散布着购物手推车的考文垂运河。
My gongoozling mystifies some, such as a Midlands-raised colleague, whose morning trudge to school took her across the shopping-trolley-strewn Coventry Canal.
如果孩子们看到有人发脾气、对邻居多疑而不厚道、听到有人散布流言蜚语、目睹有人傲慢诡诈或没有荣辱观念,他们自己的品格几乎不可能不变坏。
If children see temper uncontrolled, uncharitableness and suspicion of neighbors, hear gossip, witness arrogant sharp-dealing or lax honor, their own characters can scarcely escape perversion.
如果你能散布宽容与同情,你有机会实实在在地在那些不可否认异常艰难的岁月中前进。
If you can summon up some forgiveness and compassion now, you have a chance to really start to move on from what was undeniably in parts a very tough time.
如果你能散布宽容与同情,你有机会实实在在地在那些不可否认异常艰难的岁月中前进。
If you can summon up some forgiveness and compassion now, you have a chance to really start to move on from what was undeniably in parts a very tough time.
应用推荐