停滞不前就等于落后。
时间从不停滞不前。
对许多人来说,对音乐的享受并不会停滞不前。
For many, the enjoyment of music does not remain at a standstill.
这个提示并没有使仆人们振作起来;他们仍然踌躇不前。
This reminder did not hearten the servants much; they still held back.
我认为经济在缓慢增长的水平上停滞不前。
尽管采取了这些措施,经济仍然停滞不前。
Despite these measures, the economy remains in the doldrums.
交通堵塞中停止不前的车辆造成大量污染。
Stationary cars in traffic jams cause a great deal of pollution.
工业生产停滞不前。
我看到他向前走了片刻,然后却退缩不前,忐忑不安地搓着手。
I saw him step forward momentarily but then hang back, nervously massaging his hands.
他曾经说过:“生命短暂,不要停滞不前。”
他们不会因为年龄、体型或缺乏资源而止步不前,他们看到了周围世界的需要,并在力所能及的地方提供帮助。
These weren't stopped by their age or size or lack of resources, they saw a need in the world around them and to step help where they could.
它们的商品和服务市场停滞不前或不断萎缩。
They have stagnant or shrinking markets for goods and services.
他们可能会使同行评审研究的现状停滞不前。
学校讨厌止步不前,因为它们不仅仅是书本知识。
Schools hate to stay because they are much more than just book learning.
学校讨厌止步不前,因为它们不仅仅是书本知识。
Schools are hate to stay because they are much more than just book learning.
爷爷洪亮的声音传来了:“为什么军队不前进了?”
The grandfather's strong voice was heard: "Why doesn't the army go forward?"
然而,在此期间,专业托儿人员的薪酬却一直停滞不前。
Yet during that time, pay for professional childcare workers has stood still.
如果受阻于眼前的困难而踯躅不前,那你可能无法取得成就。
If you allow yourself to be discouraged by current obstacles, you might not have great achievements.
恐惧是反传统式思考中的一个主要障碍,它让普通人止步不前。
Fear is a major impediment to thinking like an iconoclast and stops the average person in his tracks.
就在几十年前,这两个亚洲巨人在错误的经济意识形态下停滞不前。
Just a few decades ago, Asia's two giants were stagnating under faulty economic ideologies.
经济增长是必要的,除非我们想让世界上的穷人深陷贫困的沼泽,或使其他所有人的生活水平停滞不前。
We need economic growth unless we condemn the world's poor to their present poverty and freeze everyone else's living standards.
然而,传统的制造业生产率衡量指标显示,尽管质量衡量不足,但生产率显著提高,而服务业生产率则继续停滞不前。
Yet traditional measures of manufacturing productivity have shown significant increases despite the under measurement of quality, whereas service productivity has continued to stagnate.
在20世纪80年代末,一些经济学家谈到了一个“生产率悖论”:尽管有大量的IT投资,尤其是在服务部门,生产率仍然停滞不前。
Toward the end of the 1980s, some economists spoke of a "productivity paradox": despite huge IT investments, most notably in the service sectors, productivity stagnated.
虽然DiscDepot的所有者显然已经足够富有,可以退休了,但是Carlo'sClothing 的利润在过去三年中一直停滞不前。
While the Disc Depot's owners have apparently become wealthy enough to retire, profits at Carlo's Clothing have remained stagnant for the past three years.
在困难面前怎能畏缩不前呢?
How could we hesitate to press forward in the face of difficulties?
他们的国家经济停滞不前。
没有人希望这一势头停滞不前。
那条狗看见了一条蛇便畏缩不前。
那条狗看见了一条蛇便畏缩不前。
应用推荐