我们不再自己下厨,吃的是各种速食食品。
We don't cook our own meals any more, we eat prepared foods of all kinds.
后来王龙变富了,不再自己下地,于是雇了其他农民给他种地。
Wang Lung eventually became so wealthy that he didn’t need to labor himself but instead hired farmers.
周末的时候,他们也不再自己开车从莫维尔的家去苏城看望Webb的父母。
They have also stopped driving from their home in rural Moville to Sioux City on weekends to see Ms. Webb's parents.
分析人士发现,在过去两年中,两百万的英国人不再自己动手搞家装。
Analysts found that two million of us have abandoned DIY over the past two years.
除非我们的用户不再自己安装而指望企业部署团队,否则我无法想象为何需要关注于你在乎的这些环境。
Until we run out of people who don't have sysadmins and enterprise deployment teams looking out for them, I can't imagine why we'd focus at all on the kinds of environments you care so much about.
例如,在关于妊娠期间疟疾风险的讲座之后,男人们认识到让妻子睡在蚊帐中的重要性,所以不再自己使用蚊帐。
For example, after a talk about the risks of malaria in pregnancy, the men realized the importance of giving bed nets to their wives to sleep under, instead of using them themselves.
他对自己的刑期已满而感到如释重负,把那视为桥下之水过往之事而不再挂怀。
He was relieved his time in jail was over and regarded it as water under the bridge.
他试图回去工作,但发现自己不再能适应这项费时的工作。
He tried to return to work, but found he could no longer cope with his demanding job.
她渴望回到自己家中,不再担惊受怕。
她对自己的立场不再胸有成竹。谈及此,显然正是做更多说服工作的时候。
She was no longer sure of her position. Apropos of that, it was clearly time for more persuasion.
突然间,我不得不和别人分享我的玩具,也不再有睡前故事或我自己选择的食物。
All of a sudden, I had to share my toys and there were no more bedtime stories or my own choice of food.
你现在可以办一场庭院买卖,卖掉你不再想要的东西,同时为自己赚一些零用钱。
You can now have a yard sale for the things you no longer want, and make yourself some pocket money at the same time.
她不再认为园艺和自己做果酱只是为了省钱;它们是一种真正的乐趣。
She no longer thinks of gardening and making her own jams as just a money saver; they're a genuine pleasure.
他们不再愿意争论摄影是否是一门艺术,只是宣称自己的作品与艺术无关。
They are no longer willing to debate whether photography is or is not a fine art, except to proclaim that their own work is not involved with art.
在一个非常美好的一天里,你不再觉得自己是在“挤出时间来阅读”,而只是在阅读,并腾出时间做点其他事情。
On a really good day, it no longer feels as if you're "making time to read", but just reading, and making time for everything else.
我们不再倾向于让自己在知识的领域中随意漫游,随时准备接受惊喜。
No longer have we the inclination to let ourselves wander through fields of knowledges, ready to be surprised.
作为人类,毛克利发现自己在那里不再受欢迎,于是决定离开。
As a human, Mowgli finds he is no longer welcome there and decides to leave.
他很快就意识到了这一点,立即忙着自己的事情,不再去想约翰·康第。
He very soon realised this fact, and straightway busied himself about his own affairs without further thought of John Canty.
他们不再尝试,希望老师会判定他们不及格,从而替自己做出决定。
They stop trying in the hope that their teachers will make the decision for them by failing them.
我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions.
离家之后我猛然醒悟到自己不再那么特殊了。
It was a rude awakening to learn after I left home that I wasn't so special anymore.
他已经不再坚持自己在一系列问题上的立场。
她克制自己,不再进一步提问。
知道自己有医疗保险,她不再担心了。
Knowing that she had medical insurance took a great load off her mind.
为什么他们不能不再小心翼翼,而是说出自己的心里话?
Why don't they stop pussyfooting around and say what they really mean?
英国福利的原则不再是,你可以确保自己不受失业风险的影响,并在灾难发生时获得无条件补贴。
The principle of British welfare is no longer that you can insure yourself against the risk of unemployment and receive unconditional payments if the disaster happens.
“我们不再生产任何东西了。”他告诉福克斯新闻,同时为自己在墨西哥的服装生产线辩护。
"We don't make anything anymore," he told Fox News, while defending his own made-in-Mexico clothing line.
他们可以找到一种好的方式来表达自己,不再把自己当成难民。
They can find a good way to express themselves and stop thinking of themselves as refugees.
在公司意识到自己不再需要这些商业场所之后,它让公司完全放弃了这些办公场所。
It has enabled the company to dispense with its business premises altogether, following the realization that it just didn't need them anymore.
当我们隐藏自己的情绪和真实感受时,我们在人际关系中就变得不再真诚、自然、真实。
When we hide our emotions and our true feelings, we stop being genuine, spontaneous and authentic in our relationships.
应用推荐