如果你我的目标相冲突,理性告诉我,我所能做的就是,阻挠你实现目标,或者不再关心我自己的目标;但理性无法告诉我一个选择要比另一个好。
If my goals come into conflict with your goals, reason tells me that I must either thwart your goals, or give up caring about mine; but reason cannot tell me to favor one choice over the other.
她说:“坐下来,有人看着我,像对待一个人而不是一种疾病一样和我说话,我从中感受到了关心,不再那么孤独。”
"To sit down and have somebody look at me and talk to me like a person and not just an illness, it helped me feel cared about and less alone," she says.
我预料由于你对植物感觉能力的关心,你自己将不再修割你的草坪、买鲜花、或吃任何水果或蔬菜,这种日子你是怎么过的?
I expect that with your concern for plant sentience you are no longer cutting your grass, buying flowers or eating any fruits or vegetables yourself. How is that going for you?
我的意思是,在开始的时候,我们会抱怨没有足够的时间去做那些我们真正关心的事情,但当我们一有机会可从中获利,它就不再是原来的那回事了。
I mean, in the beginning we complain that we don't have enough time to do what we really care about, but when we're presented the opportunity to make money from it, it becomes a turnoff.
虽然我不再怜悯自己,但是自从1995年与玛吉不再打电话以来,我从来没有这样关心过任何一个家庭以外的女人。
Not to be too self-pitying (or self-aggrandising), but I hadn't really cared about a woman outside my family since Margie and I had hung up our phones in 1995.
我意识到自己是谁,我在关心什么,它们不再关乎才智和义务,不再是辞藻的堆砌。
I realized that who I was, what I cared about, was no longer just a matter of intellect or obligation, no longer a construct of words.
我不再关心其他东西。
我已经不再关心她发生什么事了。
我没有听说这次搜索行动是因为不再有人关心而停止。
I have not heard that this search has been halted because nobody CARES anymore.
我已经不再关心怎样去支付账单了。
我希望我能说自己是信主的,他爱我、关心我,但是我不再信他了。
I wish I could say that I believe in Jesus Christ, that He loves me and CARES, but I no longer believe that.
你不再像从前那样关心我为何不开心。
You no longer as concerned about the past, why did I not happy.
最后,问问自己:如果想要开心,不再关心别人的看法会发生什么事情?如果我花少量的时间来争取他们的认同,世界还会接受我吗?
Lastly, ask: What would happen if I stopped seeking the opinions of others in order to be happy? Would the world still accept me if I spent less time trying to win their approval?
再见,请相信我,我不再关心你了。也请你不要把我当你男朋友了!
Good-bye! Believe me, I do not care for you. Please do not think that I am still your boyfriend.
再见了,诺基亚。祝你好运,不过我不再关心你了。
我已经不再关心怎样去支付账单了。
我决定要尽量只顾自己不再去表达关心了。
I was determined to become as self-involved and uncaring as possible.
现在的我不再感觉‘孤单’,随着人们的理解、随着人们的关心、随着人们的问候,我感觉我们艾滋病病毒携带者人群正在‘回归’社会。
Now I no longer feel 'alone', as people understand it, as people's concern, as people's greetings, I feel that we are AIDS virus carriers in the crowd 'return to the' society.
我不再关心群众所想,我现在来称呼他们的'正常人'。
I no longer cared what the masses thought; I now came to call them the 'normals'.
所以她想,“他不再像从前一样爱我了,他只关心他的事业,而是我。”
So she thought, "He doesn't love me anymore, he just cares his business, not me."
在国外刚刚几个月,我觉得自己真的长大了,我不再是衣来伸手饭来张口的大少爷,我学会了自己做饭,安排自己的学习计划,更懂得关心我身边的朋友。
The first few months in a foreign country helped me grow up. I wasn't the little girl who clung to my parents any more. I learned how to cook, how to arrange my time, how to care for my friends.
在国外刚刚几个月,我觉得自己真的长大了,我不再是衣来伸手饭来张口的大少爷,我学会了自己做饭,安排自己的学习计划,更懂得关心我身边的朋友。
The first few months in a foreign country helped me grow up. I wasn't the little girl who clung to my parents any more. I learned how to cook, how to arrange my time, how to care for my friends.
应用推荐