嗯,我一直非常幸运多年来结识的顶级高尔夫这一代当然开发商很多,不仅是我自己的客户。
Well, I've been very lucky over the years to get to know a lot of the premier golf course developers of this generation, and not only my own clients.
但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。
But what is ultimately most important here is that you are asking the question - not just of me but of yourselves.
但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。
But what is ultimately most important here is that you are asking the question -not just of me but of yourselves.
我感到的不仅是羞愧,也感觉自己很虚伪。
从前是忙很多事情而没有自己的时间,但是不会有这么多感触,而最近不仅是忙,而且还有很多情感的触动,让我时而感动,时而伤感,时而欢乐,时而悲伤。
But now I am not only busy, but also having a lot of complex feelings. I am sometimes moved, sometimes sad, sometimes delighted and sometimes miserable.
你相信你自己吗?你是否相信,你所做的不仅是塑造我这一代,还有我的孩子,以及我孩子的孩子?
Do you believe in yourself? Do you believe that what you're doing is shaping not just my generation, but that of my children - and my children's children?
我想当每个人都感受到自己在社会中的处境,特别是在金融崩溃和收入不均(不仅是在美国,而是全球性的)时,社会戾气会很重。
"There is an anger that I think everyone senses in society with where we're at, especially since the financial collapse and the income inequality, not just in America, but internationally, " he said.
我不仅是在观赏她的故事,而且会忆起自己的童年。
I am not only watching her story, but also remembering when I was a child.
我想要说的是,出国留学绝不仅是改善你们自己的未来,它也关乎塑造你们的国家、关乎我们共有的世界的未来。
But let's be clear, studying abroad is about so much more than improving your own future - it's also about shaping the future of your countries and of the world we all share.
我不是指守株待兔的希望,那不仅是盲目乐观,或是不清楚自己所面对的困难。
I'm not talking about an idle hope that's little more than blind optimism or willful ignorance of the problems we face.
作为领导者,我所要实现的不仅是竭尽个人之所能,而是要让我的团队中的所有人发挥自己的能力。
As a leader, what I can accomplish is not just what I can do myself but what everyone on my team does.
为了使这一梦想成真,我问自己,不仅集中了我的注意学习,因为我应该面对所有的社会不仅是我的教科书或我的同学。
In order to make this dream come true, I ask myself not only focus my attention on studies, because I should face all the society not only my textbooks or my classmates.
确定,所以我觉得自己像一个足跟的今天,这是不仅是因为我开始一份新的工作。
Ok, so I feel like a heel today, and it is only because I started a new job.
我有一个很好的妈妈,她的心像金子般的美好,她爱我超过爱她自己。她不仅是一般地美丽而是异常的聪明过人。
I have a good mother she has a heart of gold she loves me more than herself. she is not only ordinarily beautiful but also extraordinarily bright and wise.
我觉得这是一个很好的机会,不仅是给自己的一个总结,也是一个很好的起点。
I think it is a very good opportunity to make a conclusion for my past works and start something new.
我想要说的是,出国留学绝不仅是改善你们自己的未来,它也关乎塑造你们的国家、关乎我们共有的世界的未来。
Butt let's be clear, studying abroad is about so much more than improving your own future. It's also about shaping the future of your countries and of the world we all share.
不仅是我的父母,世界上所有的父母都不收取任何从他们的孩子。他们给我们的一切,他们可以。他们用自己的整个生命来爱我,所以我爱我的父母,太。
Not only my parents, all the parents in the world don't charge anything from their children. they give us everything they can. they spend their whole life loving me, so I love my parents, too.
但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题题——不仅是问我,而是在问你们自己。
Butt what is ultimately most important here is that you are asking the question - not just of me but of yourselves.
我不断地提醒自己,这不仅是一场书的宣传之战,同时也是一场成名之战。
I am keeping reminding myself that it's not only hard work for my promoting book, but also for me to become famous.
我再强调一次,从知道有这篇论文的第一天就开始着手,不仅是为了充分利用时间,而是让自己在一开始就做好投入的心理准备,免得之后措手不及。
Writers who take a small sabbatical at the beginning of every paper project are not just wasting time—though they are—they also are indulging themselves.
我想要说的是,出国留学绝不仅是改善你们自己的未来,它也关乎塑造你们的国家、关乎我们共有的世界的未来。
But let's be clear, studying abroad is about so much more than improving your own future. It's also about shaping the future of your countries and of the world we all share.
像我们大多数人一样,我要善于克制自己,不做社会行为准则不许做的坏事,而不仅是因为有法律禁止它。
Like most of us, I'm more apt to be restrained form doing something bad by the social convention that disapproves of it than by any law against it.
有时候,我开始觉得我生命的一部分是属于这个社会的,我不仅是为我自己而活,我还要为我的守护天使们而活……你们给了我太多的感动,因此我必须竭尽全力。
Sometimes, I feel that part of my life belongs to the whole community now and I not only live for myself but also to all my guardian angels out there…
有时候,我开始觉得我生命的一部分是属于这个社会的,我不仅是为我自己而活,我还要为我的守护天使们而活……你们给了我太多的感动,因此我必须竭尽全力。
Sometimes, I feel that part of my life belongs to the whole community now and I not only live for myself but also to all my guardian angels out there…
应用推荐