你难道不会说不么?
如果市场压力大到欧元真正出现解体的可能性时,即使是德国央行银行也能够说不么?
If the pressures become so great that a break-up of the euro seemed likely, could even the Bundesbank really say no?
生活中有多少麻烦不都是由清谈引起的么。
我不也是一个倾听者么?
“不,你不能回答,是么?”那个教授说。
不,你砍倒树、做成纸,然后和布料混在一起,是么?
No, you cut trees down and make paper, then mix that with cloth right?
但是,过去我奉献给你的一切,那永存的泪水难道未曾使一朵小花四时不谢么?
But in all my past offerings is there not a single flower made fadeless by the eternity of tears?
这说明我以前的恐惧仅仅存在于我自己的脑中——所有的困难不都是这样么。
It has shown me clearly that the fear I felt before existed only in my head — as does all fear.
我本人不也是这核弹的受害者么,尽管我只有些玻璃渣造成的轻伤,而这些人,她们濒死了啊!
Even though I too was a victim of the same bomb, I only had minor injuries from glass fragments, whereas these people were dying.
就是税吏不也是这样行么。
难道你不这样认为么?
难道我今天所讲的不都是么?
所有的鳄鱼不都在参加动物大会么?
你会同意她如果你不面对这个,治愈癌症的想法,生活就不值得继续么?
You agree with her if you don't face the ideal of curing a cancer, life isn't worth living?
那只是生活的一个细节,故而从单纯的逻辑学角度来说,如果我们已经通过犯错误买进潜在教训,那么收获相应的报酬不也很有意义么?
That's just a fact of life. So from a purely logical perspective, if we're already investing in the potential lessons by making mistakes, doesn't it make sense to reap the rewards as well?
这个结果可能很说明问题,可是关于约会,我们不总说:做你自己么?
The findings might be sound, but what about the old dating adage to just be yourself?
我不是告诉你了么,你怎么不踩那个踏板呢?
难道你不能让他有个不喝酒的周末么?
我们不可预知尚未发生的未来,但如果不胡思乱想,现实逐渐显现的峥嵘面容将令我么措手不及。
We can't know the future before it happens, but if we don't ask the question, we may be surprised when reality unfolds.
难道你不喜欢你不戴眼镜时的样子么?
Don't you love the way you naturally look without your glasses?
你们难道不讨厌站在那儿等你回答问题,的教授么?虽然他有糖果做奖品哦,用少于线性时间完成可能么?
Any thoughts? Don't you hate professors who stand here waiting for you to answer, even when they have candy?
难道这种想法不更加情绪化和天真么?
您在哈佛时就对法律感兴趣么?,-不。
那难道不也是懒么?
《科学》:你不担心你的同僚们会认为你在搞伪科学么?
Q: Aren't you worried that your colleagues will think you have drifted into pseudoscience?
你不担心你的同僚们会认为你在搞伪科学么?
Aren't you worried that your colleagues will think you have drifted into pseudoscience?
这难道不浪漫么?
《科学》:你不担心你的同僚们会认为你在搞伪科学么?
Q:Aren’t you worried that your colleagues will think you have drifted into pseudoscience?
我个人认为搏击俱乐部应该有的放矢,你们不这么认为么?
我个人认为搏击俱乐部应该有的放矢,你们不这么认为么?
应用推荐