然而不久一会儿功夫,凯瑟琳就发现她自己在把自己和那些她在 Facebook 上看到的人进行比较。
Soon however, Katherine found herself comparing herself with the people she was reading about on Facebook.
“那只是我的一时兴致,”他说;然后又稍稍迟疑了一会儿:“那是因为不久前我为了编写新的郡史在查考家谱时的一个发现。”
'it was only my whim,' he said; and, after a moment's hesitation: 'it was on account of a discovery I made some little time ago, whilst I was hunting up pedigrees for the new county history.
亚伯拉罕独自思考了一会儿,不久就打起瞌睡来。
过了不久,一名男子走来,到那小男孩身边。两个人便聊了一会儿。
Soon a man came along and went over to the boy. They were talking for some time.
这里树木稀疏,我沿着较低的斜坡走,不久就绕过山脚。 又过了一会儿,我趟着仅及小腿一半深的水过了小河。
The wood was pretty open, and keeping along the lower spurs, I had soon turned the corner of that hill, and not long after waded to the mid-calf across the watercourse.
这四个出生不久就被它们的各自的母亲遗弃的小动物相互戏耍打闹,玩累了变抱成一团小睡一会儿。
After being abandoned by their mothers shortly after birth, the four play fight, nipping and teasing each other, and cuddling up for a Shared nap when they are worn out.
一会儿,棉桃彼此错综在一起,做成了一个被子,这个被子将被送给将其一生奉献给这个组织的人,他不久将会退休。
Later that square was going to be sewn together with the others, to make a quilt. The quilt would be presented to a man who had dedicated his life to this organization and would soon be retiring.
一会儿,棉桃彼此错综在一起,做成了一个被子,这个被子将被送给将其一生奉献给这个组织的人,他不久将会退休。
Later that square was going to be sewn together with the others, to make a quilt. The quilt would be presented to a man who had dedicated his life to this organization and would soon be retiring.
应用推荐