一涉及做事,他便不中用了。
老妇人说她年纪大了,不中用了。
一涉及到做事,他便不中用了。
他认为自己太老了,已经不中用了。
He thinks he is too old and has already outlived his usefulness.
他到了70岁终于意识到自己不中用了。
他的麦子和干草遭受大雨破坏,已经不中用了。
His wheat and hay had all been so damaged by the rain that it was worthless.
但就算整个世界都认为你老得不中用了,你可爱的孙子或孙女可没有年龄的概念。
But if the rest of the world might think you are past it, your darling little grandchild has no conception of age.
眼见克莱斯勒的市场份额呈现死亡式螺旋下降,菲亚特会最终认识到这个不中用的公司还真就是不中用了。
With Chrysler's market share in a death spiral, Fiat will finally grasp that this dud is exactly that - a dud.
白天酷热、夜晚又寒冷的沙漠气候,毁了他的支气管和肺,他患了严重的哮喘病,腰腿也日益不中用了。
The hot days and cold nights of the desert hurt his windpipe and lungs and gave him bad asthma. His back and legs were failing too.
随着年龄的增长,两组人群都变得越来越不中用了。但是对坚持跑步的人来说,残疾发病的时间来得更晚些,平均要晚16年。
Both groups became more disabled with age, but for the runners the onset of disability started later - an average of 16 years later.
亲爱的娜,你知道吗?即使某些东西它不好了不中用了,对它们说撒哟啦啦的时候,还是会难过的。呵呵因为你已经习惯了它们…
You know?Although something are not good and useless, you will feel sad while you say byebye to them. Because they have become your habit.
亲爱的娜,你知道吗?即使某些东西它不好了不中用了,对它们说撒哟啦啦的时候,还是会难过的。呵呵因为你已经习惯了它们…
You know?Although something are not good and useless, you will feel sad while you say byebye to them. Because they have become your habit.
应用推荐