像Stuhlmacher这样的学者对新约里所说的神迹不寻找托辞也不寻找世俗的解释。
Scholars like Stuhlmacher make no excuses and seek no secularized explanation for the miracles of the New Testament.
我是大自然的女儿,纯洁,自然,不世俗。
I am a daughter of the nature, pure, naturally, no common customs.
他们明显迅速的自愈能耐使他们近乎不也许被刀子或许轻兵器之类的世俗兵器杀害。
They heal remarkably quickly making them nearly impossible to kill with mundane weaponry such as knives or small firearms.
心驻芳华,不慕大荣华,但求花影重,让灵魂散发馨香,将世俗物欲的侵袭拒之门外。
Heart in Fanghua not admire great glory, but to heavy shadows of flowers, so that the soul distribute fragrance, will shut out the invasion of secular materialism.
因为它似乎过于荒谬不采取任何通知,肮脏的神圣的东西时,它是不得体的,即使在世俗的东西。
For it seems too absurd to take no notice of squalor in sacred things when it is unbecoming even in profane things.
一个月以后,在几个密友和亲属的参加下,安德鲁·乔丹和西莉亚·德格雷举行了不事声张的世俗婚礼。
One month later, in the presence of a few close friends and relatives, Dr. Andrew Jordan and Celia DE Grey were married in a quiet civil ceremony.
在这个世俗的世界,你要是不世俗,就算非主流。
In this mundane world, if you do not secular, even non mainstream.
基廷先生:那是修道誓约的一部分。校方不希望世俗的事物使我教学分心。羏。
Mr.. Keating: It's part of the 2 monastic 3 oath. They don't want worldly things distracting me from my teaching.
世情化、世俗化处理幻境情节,达到幻而不幻,从而为神怪题材世情化的创作开创了新路。
A new path was thus opened up for the realization of gods and spirits in novel writing.
基廷先生:那是修道誓约的一部分。校方不希望世俗的事物使我教学分心。
Mr. Keating: It's part of the 2 monastic 3 oath. They don't want worldly things distracting me from my teaching.
传统大学文化、社会世俗文化和外来大学文化的同时在场共生和博弈无时不左右着现代大学文化的构建。
The interaction and symbiosis between traditional university culture, social culture and overseas university culture determine the formation of modern university culture.
为什么不写爱情诗,世俗的诗,而是这些, 拘束难写的庄严的充满套路的,他似乎长久以来一直都在写的诗呢?
Why can't he write love poetry, secular poetry, instead of this much more disciplined, much more difficult mode of sacred and prophetic poetry ? that he seems already to have wedded himself to?
你们要谨慎,免得有人不照著基督,而照著人的传统,和世俗的言论,藉著哲学和骗人的空谈,把你们掳去。
Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
上主的教会是在世俗的众多险恶中建于宗徒基石上的,因此,他是屹立不摇的。
The Church of the Lord is built upon the rock of the apostles among so many dangers in the world;
在第八节中,“8你们要谨慎,免得有人不照著基督,而照著人的传统,和世俗的言论,藉著哲学和骗人的空谈,把你们掳去。”
In vs. 8, "8 See to it that no one takes you captive by philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits of the world, and not according to Christ."
在第八节中,“8你们要谨慎,免得有人不照著基督,而照著人的传统,和世俗的言论,藉著哲学和骗人的空谈,把你们掳去。”
In vs. 8, "8 See to it that no one takes you captive by philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits of the world, and not according to Christ."
应用推荐