在9月份,一名德国指挥官下令的一波在昆都士省附近的空袭导致了多达142人的伤亡,其中不乏平民。
In September a German commander called an airstrike near Kunduz that killed and wounded as many as 142 people, some of them civilians.
该法官下令立即杀掉他们的狗萨姆森。
The judge ordered their dog Samson to be put down immediately.
希尔法官说陪审团的任务是“不可能完成的”,于是下令重审。
Judge Hill said the jury's task was "beyond the realms of possibility" and ordered a retrial.
他下令让他的部队出发,翻过阿尔卑斯山脉去意大利。
He ordered his troops to leave, and cross the Alps to Italy.
当彼得下令时,他们是不会质疑的,这是他们的本性。
总统下令对美国向约旦提供的经济援助进行一次审查。
The president ordered a review of U.S. economic aid to Jordan.
他下令在城的周围筑一道城墙。
他下令在城的周围筑一道城墙。
他根据自己的正义选择了诺亚,并直接下令建造方舟。
He selects Noah due to his righteousness and he issues a direct command to build an ark.
秦始皇还下令建造一支真人大小的兵马俑大军。
The emperor also ordered the building of a huge army of life-sized terracotta soldiers.
工厂不认同工人生病是因为水质的说法,但1996年法官下令辛克利工厂向受害者每人赔偿五十万美元(大约有600病人,所以共3.33亿美元)。
The factory didn't agree that the people were ill because of the water, but in 1996 the judge ordered the factory to pay the people in Hinkley $500,000 each (there were about 600 sick people, so that was $333 million in total) .
美国联邦能源监管委员会得出结论说,一条自由流动的河流所带来的环境和经济效益超过了大坝产生的电力,因此下令拆除大坝。
The Federal Energy Regulatory Commission ordered the dam removed after concluding that the environmental and economic benefits of a free-flowing river outweighed the electricity generated by the dam.
在一个城市,当地的警方已经下令可以当场击毙行凶者。
In one city police have orders to shoot perpetrators on sight.
但她对此问题却选择了回避,并未探索总部下令撤退的原因。
But she chooses not to explore why the top guns ordered the withdrawal.
我们喝的葡萄酒,我们下令甜点和咖啡。
豪威于是下令隔天就要将年轻的海尔吊死。
他下令法官停止正在进行的审讯。
这个物件起到了无线麦克风的作用,盖恩斯下令,叫杰克将他的手机扔出车窗外,然后指令他驾车向反恐组分部办公室驶去。
With this device working as a transmitter, Gaines orders Jack to throw his cell phone out the window, and he has him drive toward the CTU office.
对这些人下令进行的杀害,没人要求对其控诉。
No calls for prosecution for the many killings such people have ordered.
帕恰库德坐在一顶闪闪发光的担架上,下令进行攻击。
Seated on a shimmering litter, Pachacutec issued the order to attack.
就在这天,他下令警方查看黑人获准游泳的情况。
On this day he had ordered the police to see that the blacks were allowed to swim.
法庭没有权力下令银行更改贷款的条款或是强迫房主继续支付贷款。
Courts have no authority to order a bank to change the terms of a loan or compel a homeowner to continue making payments on a home.
该园区的工厂被下令停止排放化学物质。
The pollution was traced to an industrial park, and factories in the park were ordered to stop discharging the chemical.
植物发散发出的浓郁香气在喉咙里撕裂,在炎热的天气下令人窒息。
The thick scent of aromatic plants tears at the throat and suffocates in the vast heat.
悲剧的一群是黑人自由民,有着被乔治·华盛顿下令重新变成黑奴的危险。
One tragic group were the black freedmen, in danger of being re-enslaved on the orders of George Washington.
是谁下令逮捕你的?
与英国不同,苏格兰在刑事案件中保留了“证据不足”的判决,眼下令人不快的景象正是由洛克比案的此种审判结果所带来的。
Unlike the English, the Scots retain a "not proven" verdict in their criminal courts, and the unappealing prospect in sight is of this being the effective outcome of the Lockerbie case.
欧洲选举则力争在最有利的情况下令人激动一把。
European elections struggle to generate excitement at the best of times.
官方也曾下令更多的报道极其催人泪下的故事,例如,血液捐献者,和大致主题为“在大灾难面前的爱心”的故事。
Officials also ordered more coverage of "extremely moving" stories, such as blood donations, and said the overall theme should be "great love in the face of great disaster".
官方也曾下令更多的报道极其催人泪下的故事,例如,血液捐献者,和大致主题为“在大灾难面前的爱心”的故事。
Officials also ordered more coverage of "extremely moving" stories, such as blood donations, and said the overall theme should be "great love in the face of great disaster".
应用推荐